SIRACH
| Sira | CPDV | 20:23 | There is one who is prevented from sinning by poverty, and in his rest, he will be vexed. |
| Sira | DRC | 20:23 | There is that is hindered from sinning through want, and in his rest he shall be pricked. |
| Sira | KJVA | 20:23 | There is that for bashfulness promiseth to his friend, and maketh him his enemy for nothing. |
| Sira | VulgClem | 20:23 | Est qui vetatur peccare præ inopia, et in requie sua stimulabitur. |
| Sira | VulgCont | 20:23 | Est qui vetatur peccare præ inopia, et in requie sua stimulabitur. |
| Sira | VulgHetz | 20:23 | Est qui vetatur peccare præ inopia, et in requie sua stimulabitur. |
| Sira | VulgSist | 20:23 | Est qui vetatur peccare prae inopia, et in requie sua stimulabitur. |
| Sira | Vulgate | 20:23 | est qui vetatur peccare ab inopia et in requie sua stimulabitur |
| Sira | CzeB21 | 20:23 | Někdo kvůli studu něco slíbí příteli a zbytečně si ho znepřátelí. |