Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 20:6  There is one who, not having the understanding to speak, remains silent. And there is another who remains silent, knowing the proper time.
Sira DRC 20:6  There is one that holdeth his peace, because he knoweth not what to say: and there is another that holdeth his peace, knowing the proper time.
Sira KJVA 20:6  Some man holdeth his tongue, because he hath not to answer: and some keepeth silence, knowing his time.
Sira VulgSist 20:6  Est tacens non habens sensum loquelae: et est tacens sciens tempus aptum.
Sira VulgCont 20:6  Est tacens non habens sensum loquelæ: et est tacens sciens tempus aptum.
Sira Vulgate 20:6  est autem tacens non habens sensum loquellae et est tacens sciens tempus apti temporis
Sira VulgHetz 20:6  Est tacens non habens sensum loquelæ: et est tacens sciens tempus aptum.
Sira VulgClem 20:6  Est tacens non habens sensum loquelæ : et est tacens sciens tempus aptum.
Sira CzeB21 20:6  Někdo mlčí, že nemá, co by řekl; někdo mlčí, že čeká na svou chvíli.