Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 29:7  Then, if he is able to repay, he will turn away. He will pay barely one half, and he will consider it as if he had found it.
Sira DRC 29:7  And if he be able to pay, he will stand off, he will scarce pay one half, and will count it as if he had found it:
Sira KJVA 29:7  Many therefore have refused to lend for other men’s ill dealing, fearing to be defrauded.
Sira VulgSist 29:7  si autem potuerit reddere, adversabitur, solidi vix reddet dimidium, et computabit illud quasi inventionem:
Sira VulgCont 29:7  si autem potuerit reddere, adversabitur, solidi vix reddet dimidium, et computabit illud quasi inventionem:
Sira Vulgate 29:7  si autem potuerit reddere aversatus solide vix reddet dimidium et conputabit illud quasi inventionem
Sira VulgHetz 29:7  si autem potuerit reddere, adversabitur, solidi vix reddet dimidium, et computabit illud quasi inventionem:
Sira VulgClem 29:7  Si autem potuerit reddere, adversabitur : solidi vix reddet dimidium, et computabit illud quasi inventionem :
Sira CzeB21 29:7  Mnozí se proto zdráhají půjčit – nikoli ze špatnosti, jen nechtějí bezdůvodně o všechno přijít.