Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 32:1  Have they appointed you as a leader? Do not be willing to be extolled. Be among them as one of them.
Sira DRC 32:1  Have they made thee ruler? be not lifted up: be among them as one of them.
Sira KJVA 32:1  If thou be made the master of a feast, lift not thyself up, but be among them as one of the rest; take diligent care for them, and so sit down.
Sira VulgSist 32:1  Rectorem te posuerunt? noli extolli: esto in illis quasi unus ex ipsis.
Sira VulgCont 32:1  Rectorem te posuerunt? Noli extolli: esto in illis quasi unus ex ipsis.
Sira Vulgate 32:1  rectorem te posuerunt noli extolli esto in illis quasi unus ex ipsis
Sira VulgHetz 32:1  Rectorem te posuerunt? noli extolli: esto in illis quasi unus ex ipsis.
Sira VulgClem 32:1  Rectorem te posuerunt ? noli extolli : esto in illis quasi unus ex ipsis.
Sira CzeB21 32:1  Byl jsi určen za správce hostiny? Nenaparuj se, chovej se k hostům jako jeden z nich a postarej se o ně, než se sám posadíš.