Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SONG OF SOLOMON
Prev Next
Song RWebster 5:14  His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.
Song NHEBJE 5:14  His hands are like rings of gold set with beryl. His body is like ivory work overlaid with sapphires.
Song ABP 5:14  His hands are as turned gold, being filled with Tharsis stone. His belly is as a writing-tablet of ivory upon a stone of sapphire.
Song NHEBME 5:14  His hands are like rings of gold set with beryl. His body is like ivory work overlaid with sapphires.
Song Rotherha 5:14  His hands, cylinders of gold, set with topaz,—His body, wrought work of ivory, covered with sapphires:
Song LEB 5:14  His arms are ⌞rods⌟ of gold ⌞engraved with⌟ jewels; his belly is polished ivory covered with sapphires.
Song RNKJV 5:14  His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.
Song Jubilee2 5:14  His hands [are as] gold rings set with beryls; his belly [is as] bright ivory overlaid [with] sapphires.
Song Webster 5:14  His hands [are as] gold rings set with the beryl: his belly [is as] bright ivory overlaid [with] sapphires.
Song Darby 5:14  His hands gold rings, set with the chrysolite; His belly is bright ivory, overlaid [with] sapphires;
Song ASV 5:14  His hands areasrings of gold set with beryl: His body isasivory work overlaid with sapphires.
Song LITV 5:14  His hands are like rings of gold filled with jewels; His body an ivory plate overlaid with sapphires.
Song Geneva15 5:14  His hands as rings of gold set with the chrysolite, his belly like white yuorie couered with saphirs.
Song CPDV 5:14  His eyes are like doves, which have been washed with milk over rivulets of waters, and which reside near plentiful streams.
Song BBE 5:14  His hands are as rings of gold ornamented with beryl-stones; his body is as a smooth plate of ivory covered with sapphires.
Song DRC 5:14  His hands are turned and as of gold, full of hyacinths. His belly as of ivory, set with sapphires.
Song GodsWord 5:14  His hands are disks of gold set with emerald. His chest is a block of ivory covered with sapphires.
Song JPS 5:14  His hands are as rods of gold set with beryl; his body is as polished ivory overlaid with sapphires.
Song KJVPCE 5:14  His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.
Song NETfree 5:14  His arms are like rods of gold set with chrysolite. His abdomen is like polished ivory inlaid with sapphires.
Song AB 5:14  His hands are as turned gold set with beryl: his belly is an ivory tablet on a sapphire stone.
Song AFV2020 5:14  His hands are like rods of gold set with beryl; His body is as polished ivory overlaid with sapphires.
Song NHEB 5:14  His hands are like rings of gold set with beryl. His body is like ivory work overlaid with sapphires.
Song NETtext 5:14  His arms are like rods of gold set with chrysolite. His abdomen is like polished ivory inlaid with sapphires.
Song UKJV 5:14  His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.
Song Noyes 5:14  His hands are gold rings set with chrysolite; His body is wrought-work of ivory, overlaid with sapphires;
Song KJV 5:14  His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.
Song KJVA 5:14  His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.
Song AKJV 5:14  His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.
Song RLT 5:14  His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.
Song MKJV 5:14  His hands are like rings of gold filled with jewels; His body an ivory plate overlaid with sapphires.
Song YLT 5:14  His hands rings of gold, set with beryl, His heart bright ivory, covered with sapphires,
Song ACV 5:14  His hands are rings of gold set with beryl. His body is ivory work overlaid with sapphires.
Song VulgSist 5:14  Manus illius tornatiles aureae, plenae hyacinthis. Venter eius eburneus, distinctus sapphiris.
Song VulgCont 5:14  Oculi eius sicut columbæ super rivulos aquarum, quæ lacte sunt lotæ, et resident iuxta fluenta plenissima.
Song Vulgate 5:14  manus illius tornatiles aureae plenae hyacinthis venter eius eburneus distinctus sapphyris
Song VulgHetz 5:14  Manus illius tornatiles aureæ, plenæ hyacinthis. Venter eius eburneus, distinctus sapphiris.
Song VulgClem 5:14  Manus illius tornatiles, aureæ, plenæ hyacinthis. Venter ejus eburneus, distinctus sapphiris.
Song CzeBKR 5:14  Ruce jeho prstenové zlatí, vysazení kamením drahým jako postavcem modrým; břicho jeho stkvělost slonové kosti zafiry obložené.
Song CzeB21 5:14  Jeho paže – zlaté pruty osázené chrysolity. Jeho břicho – plát slonoviny pokrytý safíry.
Song CzeCEP 5:14  Jeho ruce jsou válce zlaté taršíšem posázené, jeho břicho je mistrné dílo ze slonoviny safíry vykládané.
Song CzeCSP 5:14  Ruce má jak válce zlaté osázené topazem. Jeho břicho vykládané slonovinou pokryto je safíry.