Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SUSANNA
Prev Next
Susa KJVA 1:64  From that day forth was Daniel had in great reputation in the sight of the people.
Susa FinPR 1:64  Ja Daniel tuli suureksi kansansa edessä siitä päivästä lähtien ja aina edespäin.
Susa LXX 1:64  καὶ Δανιηλ ἐγένετο μέγας ἐνώπιον τοῦ λαοῦ ἀπὸ τῆς ἡμέρας ἐκείνης καὶ ἐπέκεινα
Susa DutSVVA 1:64  En Daniël werd groot voor het volk, van die dag aan en daarna.
Susa Swe1917 1:64  Och Daniel blev stor inför folket, ifrån den dagen och allt framgent.
Susa FreLXX 1:64  Et Daniel devint grand devant le peuple, à partir de ce jour et dans la suite des temps.
Susa FinBibli 1:64  Ja Daniel tuli suureksi kansan edessä siitä päivästä, ja sitte enemmin ja enemmin.