Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
TITUS
Prev Next
Titu RWebster 1:2  In hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the world began;
Titu EMTV 1:2  in hope of eternal life which God, who cannot lie, promised before time itself,
Titu NHEBJE 1:2  in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before time began;
Titu Etheridg 1:2  unto the hope of eternal life, which Aloha the true counselled before the times of the ages,
Titu ABP 1:2  unto the hope of life eternal, which [4promised 1the 3incapable of falsehood 2God] before times eternal,
Titu NHEBME 1:2  in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before time began;
Titu Rotherha 1:2  In hope of life age-abiding; which God, who cannot lie, promised before age-during times,
Titu LEB 1:2  in the hope of eternal life which God, who does not lie, promised before eternal ages,
Titu BWE 1:2  I do this work because then they can hope to have everlasting life. God does not fool people. He promised everlasting life before he made the world.
Titu Twenty 1:2  and is based on the hope of Immortal Life, which God, who never lies, promised before the ages began,
Titu ISV 1:2  which is based on the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before the worldOr the ages began.
Titu RNKJV 1:2  In hope of eternal life, which Elohim, who does not lie, promised before the world began;
Titu Jubilee2 1:2  for the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the times of the ages
Titu Webster 1:2  In hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the world began;
Titu Darby 1:2  in [the] hope of eternal life, whichGod, who cannot lie, promised before the ages of time,
Titu OEB 1:2  and is based on the hope of eternal life, which God, who never lies, promised before the ages began,
Titu ASV 1:2  in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal;
Titu Anderson 1:2  in hope of eternal life, which God, who can not lie, promised be fore the times of the ages,
Titu Godbey 1:2  in the hope of eternal life, which God who cannot lie, promised before the eternal times,
Titu LITV 1:2  on hope of eternal life which the God who does not lie promised before the eternal times,
Titu Geneva15 1:2  Vnto the hope of eternall life, which God that cannot lie, hath promised before the world began:
Titu Montgome 1:2  I write in hope of life eternal which God who never lies, promised before times eternal,
Titu CPDV 1:2  in the hope of the eternal life that God, who does not lie, promised before the ages of time,
Titu Weymouth 1:2  in hope of the Life of the Ages which God, who is never false to His word, promised before the commencement of the Ages.
Titu LO 1:2  in hope of eternal life, which God, who can not lie, promised before the times of the ages--
Titu Common 1:2  in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised long ages ago,
Titu BBE 1:2  In the hope of eternal life, which was made certain before eternal time, by the word of God who is ever true;
Titu Worsley 1:2  in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before all ages;
Titu DRC 1:2  Unto the hope of life everlasting, which God, who lieth not, hath promised before the times of the world:
Titu Haweis 1:2  in hope of life eternal, which God, who cannot lie, hath promised before time had a being;
Titu GodsWord 1:2  My message is based on the confidence of eternal life. God, who never lies, promised this eternal life before the world began.
Titu KJVPCE 1:2  In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;
Titu NETfree 1:2  in hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the ages began.
Titu RKJNT 1:2  Which rests in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the beginning of time;
Titu AFV2020 1:2  In the hope of eternal life, which God Who cannot lie promised before the ages of time,
Titu NHEB 1:2  in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before time began;
Titu OEBcth 1:2  and is based on the hope of eternal life, which God, who never lies, promised before the ages began,
Titu NETtext 1:2  in hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the ages began.
Titu UKJV 1:2  In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;
Titu Noyes 1:2  in hope of everlasting life, which God, who cannot lie, promised from the most ancient times,
Titu KJV 1:2  In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;
Titu KJVA 1:2  In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;
Titu AKJV 1:2  In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;
Titu RLT 1:2  In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;
Titu OrthJBC 1:2  based on a tikvah of Chayyei Olam which Hashem--who cannot speak sheker [Bamidbar 24:19; Shmuel Alef 15:29]--promised before the Yamim haOlam (days of eternity),
Titu MKJV 1:2  on hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the eternal times,
Titu YLT 1:2  upon hope of life age-during, which God, who doth not lie, did promise before times of ages,
Titu Murdock 1:2  concerning the hope of eternal life, which the veracious God promised before the times of the world;
Titu ACV 1:2  in hope of eternal life, which the non-lying God promised before times eternal,
Titu VulgSist 1:2  in spem vitae aeternae, quam promisit qui non mentitur, Deus, ante tempora saecularia:
Titu VulgCont 1:2  in spem vitæ æternæ, quam promisit qui non mentitur, Deus, ante tempora sæcularia:
Titu Vulgate 1:2  in spem vitae aeternae quam promisit qui non mentitur Deus ante tempora saecularia
Titu VulgHetz 1:2  in spem vitæ æternæ, quam promisit qui non mentitur, Deus, ante tempora sæcularia:
Titu VulgClem 1:2  in spem vitæ æternæ, quam promisit qui non mentitur, Deus, ante tempora sæcularia :
Titu CzeBKR 1:2  K naději života věčného, kterýž zaslíbil před časy věků ten, kterýž nikdy neklamá, Bůh,
Titu CzeB21 1:2  v naději věčného života. Bůh, který nikdy nelže, nám tento život zaslíbil před začátkem věků
Titu CzeCEP 1:2  aby měli naději na věčný život, jejž slíbil pravdomluvný Bůh před věky, a ve svůj čas
Titu CzeCSP 1:2  na základě naděje věčného života, jejž před ⌈věčnými časy⌉ zaslíbil Bůh, který nemůže lhát