Titu
|
RWebster
|
3:9 |
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
EMTV
|
3:9 |
But avoid foolish disputes and genealogies, and strifes and legal fights; for they are unprofitable and futile.
|
Titu
|
NHEBJE
|
3:9 |
but shun foolish questionings, genealogies, strife, and disputes about the law; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
Etheridg
|
3:9 |
But from foolish disputations, and from tales of genealogies, and from contentions, and strifes of the sophree, withdraw; for profit is not in them, and they are vain.
|
Titu
|
ABP
|
3:9 |
But moronish inquiries, and genealogies, and strifes, and [2battles 1legal] stand off from! for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
NHEBME
|
3:9 |
but shun foolish questionings, genealogies, strife, and disputes about the law; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
Rotherha
|
3:9 |
But, foolish questionings, and genealogies, and strife, and contentions about matters of law, avoid, for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
LEB
|
3:9 |
But avoid foolish controversies and genealogies and contentions and quarrels about the law, for they are useless and fruitless.
|
Titu
|
BWE
|
3:9 |
Have nothing to do with: foolish quarrels; lists of people who lived long ago; those who make trouble and argue about the law. These things do not help people and are good for nothing.
|
Titu
|
Twenty
|
3:9 |
But have nothing to do with foolish discussions, or with genealogies, or with controversy, or disputes about the Law. They are useless and futile.
|
Titu
|
ISV
|
3:9 |
But avoid foolish controversies, arguments about genealogies, quarrels, and fights about the law. These things are useless and worthless.
|
Titu
|
RNKJV
|
3:9 |
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
Jubilee2
|
3:9 |
But avoid foolish questions and genealogies and contentions and debates [concerning] the law, for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
Webster
|
3:9 |
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
Darby
|
3:9 |
But foolish questions, and genealogies, and strifes, and contentions about the law, shun; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
OEB
|
3:9 |
But have nothing to do with foolish discussions, or with genealogies, or with controversy, or disputes about the law. They are useless and futile.
|
Titu
|
ASV
|
3:9 |
but shun foolish questionings, and genealogies, and strifes, and fightings about the law; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
Anderson
|
3:9 |
But foolish questions and genealogies and strifes and contentions about the law, avoid; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
Godbey
|
3:9 |
but reject foolish questions, and genealogies, and strife, and controversies about law; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
LITV
|
3:9 |
But keep back from foolish questionings and genealogies and arguments and quarrels of law, for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
Geneva15
|
3:9 |
But stay foolish questions, and genealogies, and contentions, and brawlings about the Lawe: for they are vnprofitable and vaine.
|
Titu
|
Montgome
|
3:9 |
But avoid foolish questionings and genealogies and dissensions and wranglings about the law; for these are unprofitable and empty.
|
Titu
|
CPDV
|
3:9 |
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, as well as arguments against the law. For these are useless and empty.
|
Titu
|
Weymouth
|
3:9 |
But hold yourself aloof from foolish controversies and pedigrees and discussions and wrangling about the Law, for they are useless and vain.
|
Titu
|
LO
|
3:9 |
But foolish questions, and genealogies, and strifes, and fightings about the law, resist; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
Common
|
3:9 |
But avoid foolish controversies and genealogies and strife and quarrels about the Law, for they are unprofitable and useless.
|
Titu
|
BBE
|
3:9 |
But have nothing to do with foolish questionings, and lists of generations, and fights and arguments about the law; for they are of no profit and foolish.
|
Titu
|
Worsley
|
3:9 |
But avoid foolish questions, and genealogies, and strifes and contentions about the law; for they are unprofitable and vain:
|
Titu
|
DRC
|
3:9 |
But avoid foolish questions and genealogies and contentions and strivings about the law. For they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
Haweis
|
3:9 |
But foolish disquisitions, and genealogies, and disputes, and contentions about the law avoid; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
GodsWord
|
3:9 |
Avoid foolish controversies, arguments about genealogies, quarrels, and fights about Moses' Teachings. This is useless and worthless.
|
Titu
|
KJVPCE
|
3:9 |
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
NETfree
|
3:9 |
But avoid foolish controversies, genealogies, quarrels, and fights about the law, because they are useless and empty.
|
Titu
|
RKJNT
|
3:9 |
But avoid foolish controversies, and genealogies, and dissensions, and wrangling about the law; for they are unprofitable and futile.
|
Titu
|
AFV2020
|
3:9 |
But avoid foolish questions and genealogies, and debates and quarrels about law, for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
NHEB
|
3:9 |
but shun foolish questionings, genealogies, strife, and disputes about the law; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
OEBcth
|
3:9 |
But have nothing to do with foolish discussions, or with genealogies, or with controversy, or disputes about the law. They are useless and futile.
|
Titu
|
NETtext
|
3:9 |
But avoid foolish controversies, genealogies, quarrels, and fights about the law, because they are useless and empty.
|
Titu
|
UKJV
|
3:9 |
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are useless and vain.
|
Titu
|
Noyes
|
3:9 |
but avoid foolish questionings, and genealogies, and strifes, and contentions about the Law; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
KJV
|
3:9 |
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
KJVA
|
3:9 |
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
AKJV
|
3:9 |
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
RLT
|
3:9 |
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
OrthJBC
|
3:9 |
But pilpul minutiae controversies and toledot and quarrels and fights about the Torah, avoid, for they are unprofitable hevel.
|
Titu
|
MKJV
|
3:9 |
But avoid foolish questions and genealogies and contentions, and strivings about the Law, for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
YLT
|
3:9 |
and foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about law, stand away from--for they are unprofitable and vain.
|
Titu
|
Murdock
|
3:9 |
But foolish questions, and stories of genealogies, and the disputes and contests of the scribes, avoid: for there is no profit in them, and they are vain.
|
Titu
|
ACV
|
3:9 |
But avoid foolish questionings, and genealogies, and contentions, and legalistic fightings, for they are useless and vain.
|