Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
TITUS
Prev Next
Titu RWebster 3:9  But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
Titu EMTV 3:9  But avoid foolish disputes and genealogies, and strifes and legal fights; for they are unprofitable and futile.
Titu NHEBJE 3:9  but shun foolish questionings, genealogies, strife, and disputes about the law; for they are unprofitable and vain.
Titu Etheridg 3:9  But from foolish disputations, and from tales of genealogies, and from contentions, and strifes of the sophree, withdraw; for profit is not in them, and they are vain.
Titu ABP 3:9  But moronish inquiries, and genealogies, and strifes, and [2battles 1legal] stand off from! for they are unprofitable and vain.
Titu NHEBME 3:9  but shun foolish questionings, genealogies, strife, and disputes about the law; for they are unprofitable and vain.
Titu Rotherha 3:9  But, foolish questionings, and genealogies, and strife, and contentions about matters of law, avoid, for they are unprofitable and vain.
Titu LEB 3:9  But avoid foolish controversies and genealogies and contentions and quarrels about the law, for they are useless and fruitless.
Titu BWE 3:9  Have nothing to do with: foolish quarrels; lists of people who lived long ago; those who make trouble and argue about the law. These things do not help people and are good for nothing.
Titu Twenty 3:9  But have nothing to do with foolish discussions, or with genealogies, or with controversy, or disputes about the Law. They are useless and futile.
Titu ISV 3:9  But avoid foolish controversies, arguments about genealogies, quarrels, and fights about the law. These things are useless and worthless.
Titu RNKJV 3:9  But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
Titu Jubilee2 3:9  But avoid foolish questions and genealogies and contentions and debates [concerning] the law, for they are unprofitable and vain.
Titu Webster 3:9  But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
Titu Darby 3:9  But foolish questions, and genealogies, and strifes, and contentions about the law, shun; for they are unprofitable and vain.
Titu OEB 3:9  But have nothing to do with foolish discussions, or with genealogies, or with controversy, or disputes about the law. They are useless and futile.
Titu ASV 3:9  but shun foolish questionings, and genealogies, and strifes, and fightings about the law; for they are unprofitable and vain.
Titu Anderson 3:9  But foolish questions and genealogies and strifes and contentions about the law, avoid; for they are unprofitable and vain.
Titu Godbey 3:9  but reject foolish questions, and genealogies, and strife, and controversies about law; for they are unprofitable and vain.
Titu LITV 3:9  But keep back from foolish questionings and genealogies and arguments and quarrels of law, for they are unprofitable and vain.
Titu Geneva15 3:9  But stay foolish questions, and genealogies, and contentions, and brawlings about the Lawe: for they are vnprofitable and vaine.
Titu Montgome 3:9  But avoid foolish questionings and genealogies and dissensions and wranglings about the law; for these are unprofitable and empty.
Titu CPDV 3:9  But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, as well as arguments against the law. For these are useless and empty.
Titu Weymouth 3:9  But hold yourself aloof from foolish controversies and pedigrees and discussions and wrangling about the Law, for they are useless and vain.
Titu LO 3:9  But foolish questions, and genealogies, and strifes, and fightings about the law, resist; for they are unprofitable and vain.
Titu Common 3:9  But avoid foolish controversies and genealogies and strife and quarrels about the Law, for they are unprofitable and useless.
Titu BBE 3:9  But have nothing to do with foolish questionings, and lists of generations, and fights and arguments about the law; for they are of no profit and foolish.
Titu Worsley 3:9  But avoid foolish questions, and genealogies, and strifes and contentions about the law; for they are unprofitable and vain:
Titu DRC 3:9  But avoid foolish questions and genealogies and contentions and strivings about the law. For they are unprofitable and vain.
Titu Haweis 3:9  But foolish disquisitions, and genealogies, and disputes, and contentions about the law avoid; for they are unprofitable and vain.
Titu GodsWord 3:9  Avoid foolish controversies, arguments about genealogies, quarrels, and fights about Moses' Teachings. This is useless and worthless.
Titu KJVPCE 3:9  But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
Titu NETfree 3:9  But avoid foolish controversies, genealogies, quarrels, and fights about the law, because they are useless and empty.
Titu RKJNT 3:9  But avoid foolish controversies, and genealogies, and dissensions, and wrangling about the law; for they are unprofitable and futile.
Titu AFV2020 3:9  But avoid foolish questions and genealogies, and debates and quarrels about law, for they are unprofitable and vain.
Titu NHEB 3:9  but shun foolish questionings, genealogies, strife, and disputes about the law; for they are unprofitable and vain.
Titu OEBcth 3:9  But have nothing to do with foolish discussions, or with genealogies, or with controversy, or disputes about the law. They are useless and futile.
Titu NETtext 3:9  But avoid foolish controversies, genealogies, quarrels, and fights about the law, because they are useless and empty.
Titu UKJV 3:9  But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are useless and vain.
Titu Noyes 3:9  but avoid foolish questionings, and genealogies, and strifes, and contentions about the Law; for they are unprofitable and vain.
Titu KJV 3:9  But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
Titu KJVA 3:9  But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
Titu AKJV 3:9  But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
Titu RLT 3:9  But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
Titu OrthJBC 3:9  But pilpul minutiae controversies and toledot and quarrels and fights about the Torah, avoid, for they are unprofitable hevel.
Titu MKJV 3:9  But avoid foolish questions and genealogies and contentions, and strivings about the Law, for they are unprofitable and vain.
Titu YLT 3:9  and foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about law, stand away from--for they are unprofitable and vain.
Titu Murdock 3:9  But foolish questions, and stories of genealogies, and the disputes and contests of the scribes, avoid: for there is no profit in them, and they are vain.
Titu ACV 3:9  But avoid foolish questionings, and genealogies, and contentions, and legalistic fightings, for they are useless and vain.
Titu VulgSist 3:9  Stultas autem quaestiones, et genealogias, et contentiones, et pugnas legis devita. sunt enim inutiles, et vanae.
Titu VulgCont 3:9  Stultas autem quæstiones, et genealogias, et contentiones, et pugnas legis devita. Sunt enim inutiles, et vanæ.
Titu Vulgate 3:9  stultas autem quaestiones et genealogias et contentiones et pugnas legis devita sunt enim inutiles et vanae
Titu VulgHetz 3:9  Stultas autem quæstiones, et genealogias, et contentiones, et pugnas legis devita. sunt enim inutiles, et vanæ.
Titu VulgClem 3:9  Stultas autem quæstiones, et genealogias, et contentiones, et pugnas legis devita : sunt enim inutiles, et vanæ.
Titu CzeBKR 3:9  Nemoudré pak otázky, a vyčítání rodů, a sváry, a hádky zákonní zastavuj; neboť jsou neužitečné a marné.
Titu CzeB21 3:9  Hloupým hádkám, vykládání rodokmenů, svárům a zákonickým sporům se ale vyhýbej, neboť jsou neplodné a marné.
Titu CzeCEP 3:9  Hloupým sporům o rodokmeny, rozbrojům a hádkám o Zákon se vyhýbej. Jsou zbytečné a k ničemu.
Titu CzeCSP 3:9  Hloupým sporům, rodokmenům, svárům a hádkám o Zákon se vyhýbej! Jsou neužitečné a nikam nevedou.