TOBIT
| Tobi | CPDV | 1:10 | From his infancy, he taught him to fear God and to abstain from all sin. |
| Tobi | DRC | 1:10 | And from his infancy he taught him to fear God, and to abstain from all sin. |
| Tobi | KJVA | 1:10 | And when we were carried away captives to Nineve, all my brethren and those that were of my kindred did eat of the bread of the Gentiles. |
| Tobi | VulgClem | 1:10 | quem ab infantia timere Deum docuit, et abstinere ab omni peccato. |
| Tobi | VulgCont | 1:10 | quem ab infantia timere Deum docuit, et abstinere ab omni peccato. |
| Tobi | VulgHetz | 1:10 | quem ab infantia timere Deum docuit, et abstinere ab omni peccato. |
| Tobi | VulgSist | 1:10 | quem ab infantia timere Deum docuit, et abstinere ab omni peccato. |
| Tobi | Vulgate | 1:10 | ab infantia timere Deum docuit et abstinere ab omni peccato |
| Tobi | CzeB21 | 1:10 | Když pak přišlo zajetí, byl jsem odvlečen do Asýrie a dostal jsem se do Ninive. Všichni mí bratři a příbuzní jedli pohanské pokrmy, |