TOBIT
| Tobi | CPDV | 9:5 | And surely you see how Raguel has obtained my oath, an oath that I am not able to spurn.” |
| Tobi | DRC | 9:5 | And indeed thou seest how Raguel hath adjured me, whose adjuring I cannot despise. |
| Tobi | KJVA | 9:5 | So Raphael went out, and lodged with Gabael, and gave him the handwriting: who brought forth bags which were sealed up, and gave them to him. |
| Tobi | VulgClem | 9:5 | Et certe vides quomodo adjuravit me Raguel, cujus adjuramentum spernere non possum. |
| Tobi | VulgCont | 9:5 | Et certe vides quo modo adiuravit me Raguel, cuius adiuramentum spernere non possum. |
| Tobi | VulgHetz | 9:5 | Et certe vides quo modo adiuravit me Raguel, cuius adiuramentum spernere non possum. |
| Tobi | VulgSist | 9:5 | Et certe vides quo modo adiuravit me Raguel, cuius adiuramentum spernere non possum. |
| Tobi | Vulgate | 9:5 | et certe vides quomodo Raguhel coniuraverit me cuius adiuramentum spernere non possum |
| Tobi | CzeB21 | 9:5 | Rafael se tedy vypravil se čtyřmi služebníky a dvěma velbloudy do médských Rag ke Gabaelovi, kde zůstali přes noc. Rafael mu předložil úpis a řekl mu, že Tobitův syn Tobiáš se oženil a zve ho na svatbu. Gabael vstal, odpočítal mu zapečetěné měšce a společně je zkontrolovali. |