Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
WISDOM
Prev Next
Wisd CPDV 18:17  Then, incessant visions of nightmares disturbed them, and unexpected fears overcame them.
Wisd DRC 18:17  Then suddenly visions of evil dreams troubled them, and fears unlooked for came upon them.
Wisd KJVA 18:17  Then suddenly visions of horrible dreams troubled them sore, and terrors came upon them unlooked for.
Wisd VulgSist 18:17  Tunc continuo visus somniorum malorum turbaverunt illos, et timores supervenerunt insperati.
Wisd VulgCont 18:17  Tunc continuo visus somniorum malorum turbaverunt illos, et timores supervenerunt insperati.
Wisd Vulgate 18:17  tum continuo visus somniorum malorum turbaverunt illos et timores supervenerunt insperati
Wisd VulgHetz 18:17  Tunc continuo visus somniorum malorum turbaverunt illos, et timores supervenerunt insperati.
Wisd VulgClem 18:17  Tunc continuo visus somniorum malorum turbaverunt illos, et timores supervenerunt insperati.
Wisd CzeB21 18:17  Egypťany náhle vyděsily strašné přízraky ve snách a dolehl na ně nečekaný strach.