WISDOM
Wisd | CPDV | 5:23 | And hail will be cast like stones full of anger, and the water of the sea will rise up against them, and the rivers will charge forth harshly. |
Wisd | DRC | 5:23 | And thick hail shall be cast upon them from the stone casting wrath: the water of the sea shall rage against them, and the rivers shall run together in a terrible manner. |
Wisd | KJVA | 5:23 | Yea, a mighty wind shall stand up against them, and like a storm shall blow them away: thus iniquity shall lay waste the whole earth, and ill dealing shall overthrow the thrones of the mighty. |
Wisd | VulgSist | 5:23 | Et a petrosa ira plene mittentur grandines, excandescet in illos aqua maris, et flumina concurrent duriter. |
Wisd | VulgCont | 5:23 | Et a petrosa ira plenæ mittentur grandines, excandescet in illos aqua maris, et flumina concurrent duriter. |
Wisd | Vulgate | 5:23 | et a petrosa ira plenae mittentur grandines et scandescet in illos aqua maris et flumina concurrent duriter |
Wisd | VulgHetz | 5:23 | Et a petrosa ira plenæ mittentur grandines, excandescet in illos aqua maris, et flumina concurrent duriter. |
Wisd | VulgClem | 5:23 | Et a petrosa ira plenæ mittentur grandines ; excandescet in illos aqua maris, et flumina concurrent duriter. |
Wisd | CzeB21 | 5:23 | Zvedne se proti nim mocný vítr a rozmetá je jako smršť. Nepravost zpustoší celou zemi a ničemnost skácí trůny mocných. |