Zech
|
RWebster
|
9:8 |
And I will encamp about my house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with my eyes.
|
Zech
|
NHEBJE
|
9:8 |
I will encamp around my house against the army, that none pass through or return; and no oppressor will pass through them any more: for now I have seen with my eyes.
|
Zech
|
ABP
|
9:8 |
And I will stand my house on a height, so as to not travel through nor return. And in no way should there come upon them any longer ones launching an expedition, because now I have seen with my eyes.
|
Zech
|
NHEBME
|
9:8 |
I will encamp around my house against the army, that none pass through or return; and no oppressor will pass through them any more: for now I have seen with my eyes.
|
Zech
|
Rotherha
|
9:8 |
Then will I encamp about my house—against an army, against him that passeth by, and against him that returneth, neither shall an exactor, tread them down any more,—for, now, have I seen with mine own eyes.
|
Zech
|
LEB
|
9:8 |
But I will encamp at my temple like a guard, against those crossing through and returning; no oppressor will cross through them again, for now I have seen with my own eyes.
|
Zech
|
RNKJV
|
9:8 |
And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.
|
Zech
|
Jubilee2
|
9:8 |
And I will be the defence and firm support to my house from him that comes and goes; and no oppressor shall pass through them any more, for now I have seen with my eyes.
|
Zech
|
Webster
|
9:8 |
And I will encamp about my house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with my eyes.
|
Zech
|
Darby
|
9:8 |
And I will encamp about my house because of the army, because of those that pass by and that return; and the exactor shall not pass through them any more: for now have I seen [it] with mine eyes.
|
Zech
|
ASV
|
9:8 |
And I will encamp about my house against the army, that none pass through or return; and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.
|
Zech
|
LITV
|
9:8 |
And I will camp around My house because of an army, because of him who passed by, and because of him who returns. And no tyrant shall pass through them any more. For now I have seen with My eyes.
|
Zech
|
Geneva15
|
9:8 |
And I will campe about mine House against the armie, against him that passeth by, and against him that returneth, and no oppressour shall come vpon them any more: for now haue I seene with mine eyes.
|
Zech
|
CPDV
|
9:8 |
And I will encircle my house with those who serve me in war, going and returning, and the exactor will no longer pass over them. For now I have seen with my eyes.
|
Zech
|
BBE
|
9:8 |
And I will put my forces in position round my house, so that there may be no coming and going: and no cruel master will again go through them: for now I have seen his trouble.
|
Zech
|
DRC
|
9:8 |
And I will encompass my house with them that serve me in war, going and returning, and the oppressor shall no more pass through them: for now I have seen with my eyes.
|
Zech
|
GodsWord
|
9:8 |
I will camp in front of my house as a guard against those who come and go. No oppressors will pass through them, because I have seen it with my own eyes.
|
Zech
|
JPS
|
9:8 |
And I will encamp about My house against the army, that none pass through or return; and no oppressor shall pass through them any more; for now have I seen with Mine eyes.
|
Zech
|
KJVPCE
|
9:8 |
And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.
|
Zech
|
NETfree
|
9:8 |
Then I will surround my temple to protect it like a guard from anyone crossing back and forth; so no one will cross over against them anymore as an oppressor, for now I myself have seen it.
|
Zech
|
AB
|
9:8 |
And I will set up a defense for My house, that they may not pass through, nor turn back, neither shall an oppressor come upon them to drive them away: for now have I seen with My eyes.
|
Zech
|
AFV2020
|
9:8 |
And I will camp around My house because of the army, because of him who passed by, and because of him who returns. And no tyrant shall pass through them any more, for now I have seen with My eyes.
|
Zech
|
NHEB
|
9:8 |
I will encamp around my house against the army, that none pass through or return; and no oppressor will pass through them any more: for now I have seen with my eyes.
|
Zech
|
NETtext
|
9:8 |
Then I will surround my temple to protect it like a guard from anyone crossing back and forth; so no one will cross over against them anymore as an oppressor, for now I myself have seen it.
|
Zech
|
UKJV
|
9:8 |
And I will camp about mine house because of the army, because of him that passes by, and because of him that returns: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.
|
Zech
|
Noyes
|
9:8 |
And I will encamp about my house, as a garrison, Against him that passeth by and him that returneth, And no oppressor shall pass through them any more; For now have I seen with my own eyes.
|
Zech
|
KJV
|
9:8 |
And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.
|
Zech
|
KJVA
|
9:8 |
And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.
|
Zech
|
AKJV
|
9:8 |
And I will encamp about my house because of the army, because of him that passes by, and because of him that returns: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with my eyes.
|
Zech
|
RLT
|
9:8 |
And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.
|
Zech
|
MKJV
|
9:8 |
And I will camp around My house because of an army, because of him who passed by, and because of him who returns. And no tyrant shall pass through them any more. For now I have seen with My eyes.
|
Zech
|
YLT
|
9:8 |
And I have pitched for My house a camp, Because of the passer through, and of the returner, And pass not through against them again doth an exactor, For, now, I have seen with My eyes.
|
Zech
|
ACV
|
9:8 |
And I will encamp the army around my house, that none pass through or return, and no oppressor shall pass through them any more. For now I have seen with my eyes.
|