The hours I spent in this anachronistic, bibliophile, Anglophile retreat were in surreal contrast to the shrieking horror show that was being enacted in the rest of the city. I never felt this more acutely than when, having maneuvered the old boy down the spiral staircase for a rare out-of-doors lunch the next day--terrified of letting him slip and tumble--I got him back upstairs again. He invited me back for even more readings the following morning but I had to decline. I pleaded truthfully that I was booked on a plane for Chile. 'I am so sorry,' said this courteous old genius. 'But may I then offer you a gift in return for your company?' I naturally protested with all the energy of an English middle-class upbringing: couldn't hear of such a thing; pleasure and privilege all mine; no question of accepting any present. He stilled my burblings with an upraised finger. 'You will remember,' he said, 'the lines I will now speak. You will always remember them.' And he then recited the following: The title (Sonnet XXIX of Dante Gabriel Rossetti)--'Inclusiveness'--may sound a trifle sickly but the enfolded thought recurred to me more than once after I became a father and Borges was quite right: I have never had to remind myself of the words. I was mumbling my thanks when he said, again with utter composure: 'While you are in Chile do you plan a call on General Pinochet?' I replied with what I hoped was equivalent aplomb that I had no such intention. 'A pity,' came the response. 'He is a true gentleman. He was recently kind enough to award me a literary prize.' It wasn't the ideal note on which to bid Borges farewell, but it was an excellent illustration of something else I was becoming used to noticing--that in contrast or corollary to what Colin MacCabe had said to me in Lisbon, sometimes it was also the right people who took the wrong line.