98a01e0
|
- Vzemete koito shchete moriak, gazil v d'lboki vodi i sreshchal sm'rtta tolkova p'ti, kolkoto men, drasnete go s nok't po kozhata i otdolu shche namerite filosof. Zasukanite dumi shche sa mu chuzhdi, garantiram vi, no shche namerite d'lbok i traen uset za miastoto mu v sveta.
|
|
world
life
philosophy
българия
bulgaria
магьосник
майстор
философ
bulgarian
feist
raymond
амос
война
място
разлом
реймънд
фийст
живот
more
philosopher
saga
бард
български
place
filosofia
sea
|
Raymond E. Feist |
82c3b69
|
- Kato dete izpitvakh s'shchoto po klonite na golemite d'rveta. Da stoish prilepen do edin stvol, tolkova dreven, che i nai-drevnata choveshka pamet blednee pred nego, ti vnushava s'shchoto chuvstvo za miasto v sveta.
|
|
human
philosophy
riftwar
древен
дървета
памет
философ
човек
чувство
bulgarian
longbow
война
дълголъкия
място
разлом
реймънд
свят
фийст
elder
tree
philosopher
saga
бард
martin
български
old
sea
memory
|
Raymond E. Feist |
a8dff2f
|
Ishap, moreto e goliamo, a lodkata mi - malka. Imai milost k'm men.
|
|
world
bulgarian
feist
longbow
phylosopher
raymond
амос
aruta
война
дълголъкия
ishap
лодка
милост
моряк
място
разлом
реймънд
свят
фийст
философия
boat
phylosophy
more
saga
small
martin
български
place
mercy
sea
|
Raymond E. Feist |