Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 10:17  Now while Peter greatly perplexed in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men who were sent from Cornelius had made enquiry for Simon’s house, and stood before the gate,
Acts EMTV 10:17  Now as Peter was very perplexed within himself as to what the vision which he had seen might mean, behold, the men who had been sent from Cornelius, having found by inquiry the house of Simon, stood at the gateway.
Acts NHEBJE 10:17  Now while Peter was very perplexed in himself what the vision which he had seen might mean, behold, the men who were sent by Cornelius, having made inquiry for Simon's house, stood before the gate,
Acts Etheridg 10:17  And while Shemun wondered in himself for what (was) the vision he had seen, those men came who had been sent by Cornelius, and inquired for the house where Shemun sojourned, and they came and stood at the gate of the court.
Acts ABP 10:17  And as [3within 4himself 2was perplexed 1Peter] what ever [3may be 1the 2vision] which he beheld, that behold, the men, the ones being sent from Cornelius having inquired about the house of Simon, stood at the vestibule.
Acts NHEBME 10:17  Now while Peter was very perplexed in himself what the vision which he had seen might mean, behold, the men who were sent by Cornelius, having made inquiry for Simon's house, stood before the gate,
Acts Rotherha 10:17  And, as within himself Peter was doubting what the vision which he had seen might mean, lo! the men who had been sent by Cornelius, having sought out the house of Simon, stood at the gate,
Acts LEB 10:17  Now while Peter was greatly perplexed within himself as to what the vision that he had seen might be, behold, the men who had been sent by Cornelius, having found the house of Simon by asking around, stood at the gate.
Acts BWE 10:17  ‘I have seen a strange thing,’ Peter said to himself. ‘I wonder what it all means.’ He was thinking about all this. And the men whom Cornelius sent had asked the way to Simon’s house. Now they stood at the gate.
Acts Twenty 10:17  While Peter was still perplexed as to the meaning of the vision that he had seen, the men sent by Cornelius, having enquired the way to Simon's house, came up to the gate,
Acts ISV 10:17  While Peter was still at a loss to know what the vision he had seen could mean, the men sent by Cornelius asked for Simon's house and went to the gate.
Acts RNKJV 10:17  Now while Kepha doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men which were sent from Cornelius had made inquiry for Simon's house, and stood before the gate,
Acts Jubilee2 10:17  Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men who were sent from Cornelius had made enquiry for Simon's house and stood before the gate
Acts Webster 10:17  Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men who were sent from Cornelius had made inquiry for Simon's house, and were standing before the gate,
Acts Darby 10:17  And as Peter doubted in himself what the vision which he had seen might mean, behold also the men who were sent by Cornelius, having sought out the house of Simon, stood at the gate,
Acts OEB 10:17  While Peter was still perplexed as to the meaning of the vision that he had seen, the men sent by Cornelius, having enquired the way to Simon’s house, came up to the gate,
Acts ASV 10:17  Now while Peter was much perplexed in himself what the vision which he had seen might mean, behold, the men that were sent by Cornelius, having made inquiry for Simon’s house, stood before the gate,
Acts Anderson 10:17  Now, while Peter was perplexed within himself about the meaning of the vision which he had seen, behold, the men who had been sent from Cornelius, having made inquiry for the house of Simon, stood before the gate.
Acts Godbey 10:17  And while Peter was at a loss within himself, as to what the vision he saw might be, behold, the men having been sent by Cornelius, making inquiry for the house of Simon, stood at the gate,
Acts LITV 10:17  And as Peter was doubting within himself what the vision which he saw might be, even behold, the men who had been sent from Cornelius stood on the porch asking out the house of Simon.
Acts Geneva15 10:17  Nowe while Peter douted in himselfe what this vision which he had seene, meant, beholde, the men which were sent from Cornelius, had inquired for Simons house, and stoode at the gate,
Acts Montgome 10:17  Now while Peter was greatly perplexed to know what the vision which he had been sent by Cornelius, and had made inquiries for the house of Simon, stood at the gate,
Acts CPDV 10:17  Now while Peter was still hesitant within himself as to what the vision, which he had seen, might mean, behold, the men who had been sent from Cornelius stood at the gate, inquiring about Simon’s house.
Acts Weymouth 10:17  While Peter was greatly perplexed as to the meaning of the vision which he had seen, just then the men sent by Cornelius, having by inquiry found out Simon's house,
Acts LO 10:17  While Peter was pondering in himself, what the vision, which he had seen, might import; behold, the men, who were sent from Cornelius, having inquired out the house of Simon, stood at the door;
Acts Common 10:17  Now while Peter was inwardly perplexed as to what the vision which he had seen might mean, behold, the men that were sent by Cornelius, having made inquiry for Simon’s house, appeared at the gate.
Acts BBE 10:17  Now while Peter was in doubt as to the purpose of this vision, the men who were sent by Cornelius, having made search for Simon's house, came to the door,
Acts Worsley 10:17  Now while Peter was doubting in himself what might be the meaning of the vision which he had seen, behold the men that were sent from Cornelius, having enquired for Simon's house, stood at the door;
Acts DRC 10:17  Now, whilst Peter was doubting within himself what the vision that he had seen should mean, behold the men who were sent from Cornelius, inquiring for Simon's house, stood at the gate.
Acts Haweis 10:17  But while Peter was perplexed in himself what was meant by the vision which he had seen, then, behold! the men which had been sent by Cornelius having inquired out the house of Simon, stood before the door,
Acts GodsWord 10:17  While Peter was puzzled by the meaning of the vision, the men sent by Cornelius found Simon's house and went to the gate.
Acts Tyndale 10:17  Whyle Peter mused in him selfe what this vision which he had sene meant beholde the men which were sent from Cornelius had made inquirance for Simons housse and stode before the dore.
Acts KJVPCE 10:17  Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men which were sent from Cornelius had made inquiry for Simon’s house, and stood before the gate,
Acts NETfree 10:17  Now while Peter was puzzling over what the vision he had seen could signify, the men sent by Cornelius had learned where Simon's house was and approached the gate.
Acts RKJNT 10:17  Now while Peter was perplexed about the meaning of the vision which he had seen, behold, the men who were sent by Cornelius, having made enquiry for Simon's house, stood before the gate,
Acts AFV2020 10:17  And as Peter was questioning within himself what the vision that he saw might mean, the men who were sent from Cornelius, having inquired for the house of Simon, immediately stood at the porch;
Acts NHEB 10:17  Now while Peter was very perplexed in himself what the vision which he had seen might mean, behold, the men who were sent by Cornelius, having made inquiry for Simon's house, stood before the gate,
Acts OEBcth 10:17  While Peter was still perplexed as to the meaning of the vision that he had seen, the men sent by Cornelius, having enquired the way to Simon’s house, came up to the gate,
Acts NETtext 10:17  Now while Peter was puzzling over what the vision he had seen could signify, the men sent by Cornelius had learned where Simon's house was and approached the gate.
Acts UKJV 10:17  Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men which were sent from Cornelius had made enquiry for Simon's house, and stood before the gate,
Acts Noyes 10:17  Now, while Peter was doubting within himself what the vision which he had seen meant, lo! the men who were sent from Cornelius had made inquiry for Simon’s house, and stood before the gate;
Acts KJV 10:17  Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men which were sent from Cornelius had made enquiry for Simon’s house, and stood before the gate,
Acts KJVA 10:17  Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men which were sent from Cornelius had made enquiry for Simon's house, and stood before the gate,
Acts AKJV 10:17  Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men which were sent from Cornelius had made enquiry for Simon's house, and stood before the gate,
Acts RLT 10:17  Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men which were sent from Cornelius had made enquiry for Simon’s house, and stood before the gate,
Acts OrthJBC 10:17  Now, while Kefa was greatly perplexed within himself as to what the chazon which he saw might be, hinei, the anashim, who had been sent by Cornelius, and who had, by inquiring, found the bais of Shimon, stood at the gate;
Acts MKJV 10:17  And while Peter doubted within himself what the vision which he had seen might be, even behold, the men who were sent from Cornelius had asked for Simon's house and stood on the porch.
Acts YLT 10:17  And as Peter was perplexed in himself what the vision that he saw might be, then, lo, the men who have been sent from Cornelius, having made inquiry for the house of Simon, stood at the gate,
Acts Murdock 10:17  And while Simon was wondering with himself, what the vision he had seen could denote, the men who were sent by Cornelius arrived; and they inquired for the house in which Simon lodged, and came and stood at the gate of the court.
Acts ACV 10:17  Now while Peter was bewildered in himself whatever the vision which he saw might be, that lo, the men who were sent from Cornelius, having inquired the house of Simon, stood at the gate.
Acts VulgSist 10:17  Et dum intra se haesitaret Petrus quidnam esset visio, quam vidisset: ecce viri, qui missi erant a Cornelio, inquirentes domum Simonis, astiterunt ad ianuam.
Acts VulgCont 10:17  Et dum intra se hæsitaret Petrus quidnam esset visio, quam vidisset: ecce viri, qui missi erant a Cornelio, inquirentes domum Simonis, astiterunt ad ianuam.
Acts Vulgate 10:17  et dum intra se haesitaret Petrus quidnam esset visio quam vidisset ecce viri qui missi erant a Cornelio inquirentes domum Simonis adstiterunt ad ianuam
Acts VulgHetz 10:17  Et dum intra se hæsitaret Petrus quidnam esset visio, quam vidisset: ecce viri, qui missi erant a Cornelio, inquirentes domum Simonis, astiterunt ad ianuam.
Acts VulgClem 10:17  Et dum intra se hæsitaret Petrus quidnam esset visio quam vidisset, ecce viri qui missi erant a Cornelio, inquirentes domum Simonis astiterunt ad januam.
Acts CzeBKR 10:17  A když Petr sám u sebe rozjímal, co by znamenalo vidění to, kteréž viděl, aj, muži ti, kteříž posláni byli od Kornelia, ptajíce se na dům Šimonův, stáli přede dveřmi.
Acts CzeB21 10:17  Zatímco si Petr marně lámal hlavu, co mělo to vidění znamenat, hle, muži poslaní Korneliem se doptali na Šimonův dům. Když dorazili ke dveřím,
Acts CzeCEP 10:17  Zatímco Petr úporně přemýšlel, co to jeho vidění může znamenat, podařilo se Kornéliovým poslům nalézt Šimonův dům. Zastavili se před vraty,
Acts CzeCSP 10:17  Zatímco byl Petr na rozpacích, co by to vidění, které spatřil, mohlo znamenat, hle, muži poslaní Kornéliem se doptali na Šimonův dům a dorazili k bráně,