Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 10:37  That word, I say, ye know, which was proclaimed throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism which John preached;
Acts EMTV 10:37  you know, the word coming to be throughout all of Judea, and beginning from Galilee after the baptism which John proclaimed,
Acts NHEBJE 10:37  that spoken word you yourselves know, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;
Acts Etheridg 10:37  And you also know by the word which hath been in all Jihud (which began) from Galila after the baptism which Juhanon preached,
Acts ABP 10:37  You know the [2taking place 1thing] in all Judea, beginning from Galilee, after the immersion which John proclaimed.
Acts NHEBME 10:37  that spoken word you yourselves know, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;
Acts Rotherha 10:37  Ye yourselves, know what hath come to pass throughout the whole of Judaea, beginning from Galilee, after the immersion which John proclaimed, respecting Jesus who was of Nazareth:—
Acts LEB 10:37  you know the thing that happened throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism that John proclaimed:
Acts BWE 10:37  You yourselves know the story of what happened all through Judea. It started in Galilee after the baptism which John talked about.
Acts Twenty 10:37  You yourselves know the story which spread through all Judea, how, beginning form Galilee, after the baptism which John proclaimed--
Acts ISV 10:37  You know what happened throughout Judea, beginning in Galilee after the baptism that John preached.
Acts RNKJV 10:37  That word, I say, ye know, which was published throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism which John preached;
Acts Jubilee2 10:37  that word, [I say], ye know, which was published throughout all Judaea and began from Galilee, after the baptism which John preached,
Acts Webster 10:37  That word, [I say], ye know, which was published throughout all Judea, and began from Galilee, after the baptism which John preached;
Acts Darby 10:37  ye know; the testimony which has spread through the whole of Judaea, beginning from Galilee after the baptism which John preached —
Acts OEB 10:37  You yourselves know the story which spread through all Judea, how, beginning form Galilee, after the baptism which John proclaimed —
Acts ASV 10:37  that saying ye yourselves know, which was published throughout all Judæa, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;
Acts Anderson 10:37  that word, you know, which was published through the whole of Judea, beginning from Galilee, after the immersion that John preached;
Acts Godbey 10:37  This word you know, which was throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;
Acts LITV 10:37  You know the thing that happened throughout all Judea, beginning from Galilee after the baptism that John proclaimed,
Acts Geneva15 10:37  Euen the worde which came through all Iudea, beginning in Galile, after the baptisme which Iohn preached.
Acts Montgome 10:37  "you know the message spread throughout all Judea, beginning in Galilee, after the baptism which John preached;
Acts CPDV 10:37  You know that the Word has been made known throughout all Judea. For beginning from Galilee, after the baptism which John preached,
Acts Weymouth 10:37  the story, I mean, which has spread through the length and breadth of Judaea, beginning in Galilee after the baptism which John proclaimed.
Acts LO 10:37  You know the report there was, through all Judea, which began from Galilee, after the immersion which John preached,
Acts Common 10:37  You know what has happened throughout all Judea, beginning from Galilee after the baptism which John preached:
Acts BBE 10:37  That word you yourselves have knowledge of, which was made public through all Judaea, starting from Galilee, after the baptism of which John was the preacher,
Acts Worsley 10:37  Ye know the report that was spread through all Judea, having begun from Galilee, after the baptism which John preached: concerning Jesus of Nazareth,
Acts DRC 10:37  You know the word which hath been published through all Judea: for it began from Galilee, after the baptism which John preached.
Acts Haweis 10:37  even that which was the common talk through all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;
Acts GodsWord 10:37  You know what happened throughout Judea. Everything began in Galilee after John spread the news about baptism.
Acts Tyndale 10:37  Which preachinge was published thorow oute all Iewrye and begane in Galile after the baptyme which Iohn preached
Acts KJVPCE 10:37  That word, I say, ye know, which was published throughout all Judæa, and began from Galilee, after the baptism which John preached;
Acts NETfree 10:37  you know what happened throughout Judea, beginning from Galilee after the baptism that John announced:
Acts RKJNT 10:37  You know that word, which was proclaimed throughout all Judaea, beginning in Galilee, after the baptism which John preached;
Acts AFV2020 10:37  You have knowledge of; which declaration came throughout the whole of Judea, beginning from Galilee, after the baptism that John proclaimed,
Acts NHEB 10:37  that spoken word you yourselves know, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;
Acts OEBcth 10:37  You yourselves know the story which spread through all Judea, how, beginning form Galilee, after the baptism which John proclaimed —
Acts NETtext 10:37  you know what happened throughout Judea, beginning from Galilee after the baptism that John announced:
Acts UKJV 10:37  That word, (o. rhema) I say, all of you know, which was published throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism which John preached;
Acts Noyes 10:37  Ye yourselves know what was spoken of through the whole of Judaea, beginning from Galilee after the baptism which John preached,
Acts KJV 10:37  That word, I say, ye know, which was published throughout all Judæa, and began from Galilee, after the baptism which John preached;
Acts KJVA 10:37  That word, I say, ye know, which was published throughout all Judæa, and began from Galilee, after the baptism which John preached;
Acts AKJV 10:37  That word, I say, you know, which was published throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism which John preached;
Acts RLT 10:37  That word, I say, ye know, which was published throughout all Judæa, and began from Galilee, after the baptism which John preached;
Acts OrthJBC 10:37  "--you know the thing which took place throughout all Yehudah, having begun from the Galil after the tevilah of teshuvah which Yochanan preached,
Acts MKJV 10:37  that word which was published throughout all Judea, and began from Galilee, after the baptism which John proclaimed;
Acts YLT 10:37  ye--ye have known; --the word that came throughout all Judea, having begun from Galilee, after the baptism that John preached;
Acts Murdock 10:37  and ye also know the word, which was in all Judaea, which commenced from Galilee, after the baptism that John preached,
Acts ACV 10:37  ye know, the word having occurred throughout the whole of Judea beginning from Galilee after the immersion that John preached-
Acts VulgSist 10:37  Vos scitis quod factum est verbum per universam Iudaeam: incipiens enim a Galilaea post baptismum, quod praedicavit Ioannes,
Acts VulgCont 10:37  Vos scitis quod factum est verbum per universam Iudæum: incipiens enim a Galilæa post baptismum, quod prædicavit Ioannes,
Acts Vulgate 10:37  vos scitis quod factum est verbum per universam Iudaeam incipiens enim a Galilaea post baptismum quod praedicavit Iohannes
Acts VulgHetz 10:37  Vos scitis quod factum est verbum per universam Iudæum: incipiens enim a Galilæa post baptismum, quod prædicavit Ioannes,
Acts VulgClem 10:37  Vos scitis quod factum est verbum per universam Judæam : incipiens enim a Galilæa post baptismum quod prædicavit Joannes,
Acts CzeBKR 10:37  Vy sami víte, co se dálo po všem Židovstvu, počna od Galilee, po křtu, kterýž kázal Jan:
Acts CzeB21 10:37  Sami víte, co se dělo po celém Judsku; začalo to v Galileji, po křtu, který kázal Jan.
Acts CzeCEP 10:37  Dobře víte, co se dálo po celém Judsku: Začalo to v Galileji po křtu, který kázal Jan.
Acts CzeCSP 10:37  Vy sami víte o tom, co se dálo po celém Judsku, počínajíc Galileou, po křtu, který hlásal Jan.