Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 10:6  He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.
Acts EMTV 10:6  He is staying as a guest with one Simon, a tanner, whose house is beside the sea.”
Acts NHEBJE 10:6  He lodges with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside."
Acts Etheridg 10:6  behold, he sojourneth in the house of Shemun the tanner, which is hard by the sea.
Acts ABP 10:6  This one lodges with a certain Simon, a tanner, whose house is by the sea; this one shall tell to you what is necessary for you to do.
Acts NHEBME 10:6  He lodges with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside."
Acts Rotherha 10:6  The same is a guest with one Simon a tanner, whose house is by the sea.
Acts LEB 10:6  This man is staying as a guest with a certain Simon, a tanner, whose house is by the sea.”
Acts BWE 10:6  He is staying with Simon, the man who makes skins into leather. His house is by the sea. Peter will tell you what you should do.’
Acts Twenty 10:6  He is lodging with a tanner named Simon, who has a house near the sea."
Acts ISV 10:6  He is a guest of Simon, a leatherworker, whose house is by the sea.”
Acts RNKJV 10:6  He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.
Acts Jubilee2 10:6  he lodges with one Simon a tanner, whose house is by the sea side; he shall tell thee what it behooves thee to do.
Acts Webster 10:6  He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea-side: he will tell thee what thou oughtest to do.
Acts Darby 10:6  He lodges with a certain Simon, a tanner, whose house is by the sea.
Acts OEB 10:6  He is lodging with a tanner named Simon, who has a house near the sea.”
Acts ASV 10:6  he lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side.
Acts Anderson 10:6  he lodges with one Simon a tanner, whose house is by the sea.
Acts Godbey 10:6  he is lodging with a certain Simon a tanner, whose house is by the sea.
Acts LITV 10:6  This one is lodged with one Simon, a tanner, whose house is by the sea. He will tell you what you must do.
Acts Geneva15 10:6  Hee lodgeth with one Simon a Tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to doe.
Acts Montgome 10:6  "He is staying as a guest with Simon, a tanner, whose house is near the sea."
Acts CPDV 10:6  This man is a guest with a certain Simon, a tanner, whose house is beside the sea. He will tell you what you must do.”
Acts Weymouth 10:6  He is staying as a guest with Simon, a tanner, who has a house close to the sea."
Acts LO 10:6  he lodges with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside.
Acts Common 10:6  he is staying with a tanner named Simon, whose house is by the sea."
Acts BBE 10:6  Who is living with Simon, a leather-worker, whose house is by the sea.
Acts Worsley 10:6  He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea-side: he shall tell thee what thou must do.
Acts DRC 10:6  He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side. He will tell thee what thou must do.
Acts Haweis 10:6  he lodgeth with one Simon a tanner, whose house is near the sea: this man will tell thee what thou must do.
Acts GodsWord 10:6  He is a guest of Simon, a leatherworker, whose house is by the sea."
Acts Tyndale 10:6  He lodgeth with one Simon a tanner whose housse is by ye see syde. He shall tell the what thou oughtest to doo.
Acts KJVPCE 10:6  He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.
Acts NETfree 10:6  This man is staying as a guest with a man named Simon, a tanner, whose house is by the sea."
Acts RKJNT 10:6  He lodges with Simon, a tanner, whose house is by the sea.
Acts AFV2020 10:6  He is lodging with a certain Simon, a tanner, whose house is by the sea. He shall tell you what you must do."
Acts NHEB 10:6  He lodges with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside."
Acts OEBcth 10:6  He is lodging with a tanner named Simon, who has a house near the sea.”
Acts NETtext 10:6  This man is staying as a guest with a man named Simon, a tanner, whose house is by the sea."
Acts UKJV 10:6  He lodges with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell you what you ought to do.
Acts Noyes 10:6  he lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the seaside.
Acts KJV 10:6  He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.
Acts KJVA 10:6  He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.
Acts AKJV 10:6  He lodges with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell you what you ought to do.
Acts RLT 10:6  He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.
Acts OrthJBC 10:6  "This one is staying with a certain Shimon, a tanner, whose bais is by the sea."
Acts MKJV 10:6  He is staying with one Simon a tanner, whose house is by the seaside. He will tell you what you must do.
Acts YLT 10:6  this one doth lodge with a certain Simon a tanner, whose house is by the sea; this one shall speak to thee what it behoveth thee to do.'
Acts Murdock 10:6  Lo, he lodgeth in the house of Simon the tanner, which is by the side of the sea.
Acts ACV 10:6  This man lodges with a certain Simon, a tanner, whose house is beside the seaside.
Acts VulgSist 10:6  hic hospitatur apud Simonem quendam coriarium, cuius est domus iuxta mare: hic dicet tibi quid te oporteat facere.
Acts VulgCont 10:6  hic hospitatur apud Simonem quendam coriarium, cuius est domus iuxta mare: hic dicet tibi quid te oporteat facere.
Acts Vulgate 10:6  hic hospitatur apud Simonem quendam coriarium cuius est domus iuxta mare
Acts VulgHetz 10:6  hic hospitatur apud Simonem quendam coriarium, cuius est domus iuxta mare: hic dicet tibi quid te oporteat facere.
Acts VulgClem 10:6  hic hospitatur apud Simonem quemdam coriarium, cujus est domus juxta mare : hic dicet tibi quid te oporteat facere.
Acts CzeBKR 10:6  Tenť hospodu má u nějakého Šimona koželuha, kterýž má dům u moře. Onť poví tobě, co bys ty měl činiti.
Acts CzeB21 10:6  Je hostem jistého Šimona koželuha, který má dům u moře.“
Acts CzeCEP 10:6  Bydlí u Šimona koželuha, který má dům u moře.“
Acts CzeCSP 10:6  Ten je hostem u nějakého Šimona koželuha, který má dům u moře.“