Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 11:9  But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call not thou common.
Acts EMTV 11:9  "But the voice answered me a second time from heaven, 'What God has made clean, you must not make common.'
Acts NHEBJE 11:9  But a voice answered the second time out of heaven, 'What God has cleansed, do not call unclean.'
Acts Etheridg 11:9  And again the voice said to me from heaven, What Aloha hath cleansed make not thou to be polluted.
Acts ABP 11:9  [3responded 1And 4to me 2the voice] a second time from out of heaven, What God cleansed, you are not to make unclean!
Acts NHEBME 11:9  But a voice answered the second time out of heaven, 'What God has cleansed, do not call unclean.'
Acts Rotherha 11:9  And a voice answered, a second time, out of heaven—What things, God, hath cleansed, be not, thou, making common.
Acts LEB 11:9  But the voice replied from heaven for the second time, ‘The things which God has made clean, you must not consider unclean!’
Acts BWE 11:9  Then the voice spoke from the sky a second time, saying, “What God has made clean, you must not call unholy.”
Acts Twenty 11:9  Then a second time there came a voice from the heavens. "What God has pronounced 'clean',"it said, "you must not call 'defiled'."
Acts ISV 11:9  Then the voice from heaven answered a second time, ‘You must stop calling common what God has made clean!’
Acts RNKJV 11:9  But the voice answered me again from heaven, What יהוה hath cleansed, that call not thou common.
Acts Jubilee2 11:9  But the voice answered me again from heaven, What God has cleansed, do not call common.
Acts Webster 11:9  But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, [that] call not thou common.
Acts Darby 11:9  And a voice answered the second time out of heaven, WhatGod has cleansed, do not thou make common.
Acts OEB 11:9  Then a second time there came a voice from the heavens. “What God has pronounced ‘clean’,”it said, “you must not call ‘defiled’.”
Acts ASV 11:9  But a voice answered the second time out of heaven, What God hath cleansed, make not thou common.
Acts Anderson 11:9  But the voice answered me a second time from heaven, What God has cleansed, you must not call common.
Acts Godbey 11:9  And a voice a second time was heard from heaven, Whatsoever things God has cleansed, consider thou not unconsecrated.
Acts LITV 11:9  But a voice answered me the second time out of the heaven, What God has cleansed, you do not make common.
Acts Geneva15 11:9  But the voyce answered me the seconde time from heauen, The things that God hath purified, pollute thou not.
Acts Montgome 11:9  "But for the second time a voice spoke from the sky, ‘What God has cleansed, you must not call common.’
Acts CPDV 11:9  Then the voice responded a second time from heaven, ‘What God has cleansed, you shall not call common.’
Acts Weymouth 11:9  "But a voice answered, speaking a second time from the sky, "`What God has purified, you must not regard as unholy.'
Acts LO 11:9  And the voice answered me the second time from heaven, Those things which God has cleansed, do not you call common.
Acts Common 11:9  But the voice answered a second time from heaven, ‘What God has cleansed you must not call common.’
Acts BBE 11:9  But the voice, coming a second time from heaven, said, What God has made clean, do not you make common.
Acts Worsley 11:9  And the voice answered me a second time from heaven, What God hath cleansed do not thou call polluted.
Acts DRC 11:9  And the voice answered again from heaven: What God hath made clean, do not thou call common.
Acts Haweis 11:9  But the voice replied the second time from heaven, What God hath cleansed, call not thou common.
Acts GodsWord 11:9  "A voice spoke from heaven a second time, 'Don't say that the things which God has made clean are impure.'
Acts Tyndale 11:9  But the voyce answered me agayne from heven cout not thou those thinges come which god hath clensed.
Acts KJVPCE 11:9  But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call not thou common.
Acts NETfree 11:9  But the voice replied a second time from heaven, 'What God has made clean, you must not consider ritually unclean!'
Acts RKJNT 11:9  But the voice answered me again from heaven, What God has cleansed, do not call unholy.
Acts AFV2020 11:9  Then a voice from heaven answered me the second time, saying, 'What God has cleansed, you are not to call common.'
Acts NHEB 11:9  But a voice answered the second time out of heaven, 'What God has cleansed, do not call unclean.'
Acts OEBcth 11:9  Then a second time there came a voice from the heavens. “What God has pronounced ‘clean’,”it said, “you must not call ‘defiled’.”
Acts NETtext 11:9  But the voice replied a second time from heaven, 'What God has made clean, you must not consider ritually unclean!'
Acts UKJV 11:9  But the voice answered me again from heaven, What God has cleansed, that call not you common.
Acts Noyes 11:9  But a voice answered the second time out of heaven, That which God hath cleansed, call not thou common.
Acts KJV 11:9  But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call not thou common.
Acts KJVA 11:9  But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call not thou common.
Acts AKJV 11:9  But the voice answered me again from heaven, What God has cleansed, that call not you common.
Acts RLT 11:9  But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call not thou common.
Acts OrthJBC 11:9  "And the kol answered for a second time from Shomayim, `What Hashem made tahor (clean) do not declare tameh (unclean).'
Acts MKJV 11:9  But the voice answered me again from the heaven, What God has made clean, you do not call common.
Acts YLT 11:9  and a voice did answer me a second time out of the heaven, What God did cleanse, thou--declare not thou common.
Acts Murdock 11:9  And again, a voice from heaven said to me: What God hath cleansed, make thou not unclean.
Acts ACV 11:9  But a voice answered me for a second time out of heaven, What God has cleansed, thou shall not make profane.
Acts VulgSist 11:9  Respondit autem vox secundo de caelo: Quae Deus mundavit, tu ne commune dixeris.
Acts VulgCont 11:9  Respondit autem vox secundo de cælo: Quæ Deus mundavit, tu ne commune dixeris.
Acts Vulgate 11:9  respondit autem vox secundo de caelo quae Deus mundavit tu ne commune dixeris
Acts VulgHetz 11:9  Respondit autem vox secundo de cælo: Quæ Deus mundavit, tu ne commune dixeris.
Acts VulgClem 11:9  Respondit autem vox secundo de cælo : Quæ Deus mundavit, tu ne commune dixeris.
Acts CzeBKR 11:9  I odpověděl mi hlas podruhé s nebe: Co Bůh očistil, neměj ty toho za nečisté.
Acts CzeB21 11:9  Ten hlas z nebe ke mně ale promluvil znovu: ‚Co Bůh očistil, neměj za nečisté!‘
Acts CzeCEP 11:9  Ale hlas z nebe promluvil znovu: ‚Co Bůh prohlásil za čisté, nepokládej za nečisté.‘
Acts CzeCSP 11:9  Ale hlas z nebe mi odpověděl podruhé: Co Bůh očistil, ty neměj za poskvrněné.