Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts ABP 15:11  But by the favor of the Lord Jesus Christ we believe to be delivered in which manner as those.
Acts ACV 15:11  But through the grace of the Lord Jesus, we believe to be saved, in the same way as those men also.
Acts AFV2020 15:11  But by the grace of the Lord Jesus Christ we believe we shall be saved in the same manner as they also."
Acts AKJV 15:11  But we believe that through the grace of the LORD Jesus Christ we shall be saved, even as they.
Acts ASV 15:11  But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in like manner as they.
Acts Anderson 15:11  But we believe that we shall be saved, even as they, through the grace of our Lord Jesus Christ.
Acts BBE 15:11  But we have faith that we will get salvation through the grace of the Lord Jesus in the same way as they.
Acts BWE 15:11  We believe that the Lord Jesus saves us because he is kind. And that is why he saves them.’
Acts CPDV 15:11  But by the grace of the Lord Jesus Christ, we believe in order to be saved, in the same manner also as them.”
Acts Common 15:11  But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are."
Acts DRC 15:11  But by the grace of the Lord Jesus Christ, we believe to be saved, in like manner as they also.
Acts Darby 15:11  But we believe that we shall be saved by the grace of the Lord Jesus, in the same manner as they also.
Acts EMTV 15:11  But through the grace of the Lord Jesus, we believe that we will be saved in the same manner as they."
Acts Etheridg 15:11  But by the grace of our Lord Jeshu Meshiha, we believe that we shall be saved, as they.
Acts Geneva15 15:11  But we beleeue, through the grace of the Lord Iesus Christ to be saued, euen as they doe.
Acts Godbey 15:11  But through the grace of our Lord Jesus, we believe that we are saved, in the same manner in which they are also.
Acts GodsWord 15:11  We certainly believe that the Lord Jesus saves us the same way that he saves them--through his kindness."
Acts Haweis 15:11  But we believe that we shall be saved by the grace of the Lord Jesus Christ, in the same way as they.
Acts ISV 15:11  We certainly believe that it is through the grace of the Lord Jesus Christ that we are saved, just as they are.”
Acts Jubilee2 15:11  For we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
Acts KJV 15:11  But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
Acts KJVA 15:11  But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
Acts KJVPCE 15:11  But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
Acts LEB 15:11  But we believe we will be saved through the grace of the Lord Jesus in ⌞the same⌟ way those also are.”
Acts LITV 15:11  But through the grace of the Lord Jesus Christ, we believe to be saved, according to which manner they also believed .
Acts LO 15:11  But we believe that we are saved by the grace of the Lord Jesus, in the same manner as they.
Acts MKJV 15:11  But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, according to which manner they also believed.
Acts Montgome 15:11  "On the contrary we believe that it is by the grace of the Lord Jesus Christ that we and they shall be saved."
Acts Murdock 15:11  But we believe, that we as well as they, are to have life by the grace of our Lord Jesus Messiah.
Acts NETfree 15:11  On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they are."
Acts NETtext 15:11  On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they are."
Acts NHEB 15:11  But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are."
Acts NHEBJE 15:11  But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are."
Acts NHEBME 15:11  But we believe that we are saved through the grace of the Lord Yeshua, just as they are."
Acts Noyes 15:11  But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in the same manner as they.
Acts OEB 15:11  No, it is through the loving kindness of the Lord Jesus that we, just as they do, believe that we have been saved.”
Acts OEBcth 15:11  No, it is through the loving kindness of the Lord Jesus that we, just as they do, believe that we have been saved.”
Acts OrthJBC 15:11  "On the contrary, Anu Ma'aminim (We believe) that we Jews come to Yeshu'at Eloheinu by the Chen v'Chesed Hashem of the Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu in the same Derech Hashem as those non-Jews do also." [Rom.3:9,30]
Acts RKJNT 15:11  But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, just as they will.
Acts RLT 15:11  But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
Acts RNKJV 15:11  But we believe that through the favour of the Master Yahushua the Messiah we shall be saved, even as they.
Acts RWebster 15:11  But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
Acts Rotherha 15:11  But, through the favour of the Lord Jesus, we believe we shall be saved, in like manner as, even they.
Acts Twenty 15:11  No, it is through the loving-kindness of the Lord Jesus that we, just as they do, believe that we have been saved."
Acts Tyndale 15:11  But we beleve that thorowe the grace of the Lorde Iesu Christ we shalbe saved as they doo.
Acts UKJV 15:11  But we believe that through the grace of the LORD Jesus Christ we shall be saved, even as they.
Acts Webster 15:11  But we believe, that through the grace of the Lord Jesus Christ, we shall be saved even as they.
Acts Weymouth 15:11  On the contrary, we believe that it is by the grace of the Lord Jesus that we, as well as they, shall be saved."
Acts Worsley 15:11  But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus Christ, in like manner as they.
Acts YLT 15:11  but, through the grace of the Lord Jesus Christ, we believe to be saved, even as also they.'
Acts VulgClem 15:11  sed per gratiam Domini Jesu Christi credimus salvari, quemadmodum et illi.
Acts VulgCont 15:11  Sed per gratiam Domini Iesu Christi credimus salvari, quemadmodum et illi.
Acts VulgHetz 15:11  Sed per gratiam Domini Iesu Christi credimus salvari, quemadmodum et illi.
Acts VulgSist 15:11  Sed per gratiam Domini Iesu Christi credimus salvari, quemadmodum et illi.
Acts Vulgate 15:11  sed per gratiam Domini Iesu credimus salvari quemadmodum et illi
Acts CzeB21 15:11  Věříme přece, že jsme stejně jako oni spaseni milostí Pána Ježíše.“
Acts CzeBKR 15:11  Ale skrze milost Pána Ježíše Krista věříme, že spaseni budeme, rovně jako i oni.
Acts CzeCEP 15:11  Věříme přece, že jsme stejně jako oni spaseni milostí Pána Ježíše.“
Acts CzeCSP 15:11  Ale věříme, že jsme zachráněni milostí Pána Ježíše stejně jako oni. “