Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 15:16  After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again its ruins, and I will set it up:
Acts EMTV 15:16  “AFTER THIS I WILL RETURN, AND I WILL BUILD AGAIN THE TABERNACLE OF DAVID, WHICH HAS FALLEN; AND ITS RUINS I WILL REBUILD, AND I WILL RESTORE IT,
Acts NHEBJE 15:16  'After these things I will return. I will again build the tabernacle of David, which has fallen. I will again build its ruins. I will set it up,
Acts Etheridg 15:16  After these I will return, And raise the dwelling of David which hath fallen; And I will build that which hath fallen from it, And will raise it up:
Acts ABP 15:16  After these things I will return and rebuild the tent of David, the one fallen; and the things having been razed of it I will rebuild, and I will re-erect it;
Acts NHEBME 15:16  'After these things I will return. I will again build the tabernacle of David, which has fallen. I will again build its ruins. I will set it up,
Acts Rotherha 15:16  After these things, will I return, and will rebuild the tent of David that hath fallen, and, the ruins thereof, will I rebuild, and will set it up again:
Acts LEB 15:16  ‘After these things I will return and build up again the tent of David that has fallen, and the parts of it that had been torn down I will build up again and will restore it,
Acts BWE 15:16  They said, “After this, I will come back and build up again the house of David which has fallen down. I will take the broken pieces and build a house again.
Acts Twenty 15:16  '"After this I will return; and I will rebuild the House of David which has fallen--its very ruins I will rebuild, and will set it up once more;
Acts ISV 15:16  ‘After this, I will come backand set up David's fallen tent again. I will restore its ruined places and set it up again
Acts RNKJV 15:16  After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:
Acts Jubilee2 15:16  After this I will return and will restore the tabernacle of David, which is fallen down; and I will repair its ruins, and I will set it up again,
Acts Webster 15:16  After this I will return, and will build again the tabernacle of David which is fallen down; and I will build again the ruins of it; and I will set it up:
Acts Darby 15:16  After these things I will return, and will rebuild the tabernacle of David which is fallen, and will rebuild its ruins, and will set it up,
Acts OEB 15:16  ‘“After this I will return; And I will rebuild the house of David which has fallen — Its ruins I will rebuild, And will set it up once more;
Acts ASV 15:16  After these things I will return, And I will build again the tabernacle of David, which is fallen; And I will build again the ruins thereof, And I will set it up:
Acts Anderson 15:16  After this I will return, and build again the tabernacle of David which has fallen down; and I will build again its ruins, and I will set it up;
Acts Godbey 15:16  After these things I will return, and will build again the throne of David, which has fallen down; and will build again the ruins of the same, and will set it up again:
Acts LITV 15:16  After these things "I" will return and "will build again the tabernacle of David which has fallen," "and I will build again the things which have been demolished," and I will set it up, Amos 9:11, 12
Acts Geneva15 15:16  After this I will returne, and will builde againe the tabernacle of Dauid, which is fallen downe, and the ruines thereof will I build againe, and I will set it vp,
Acts Montgome 15:16  "After these things I will return, And I will rebuild David’s fallen tent; And I will build again its ruins, And I will set it up;
Acts CPDV 15:16  ‘After these things, I will return, and I will rebuild the tabernacle of David, which has fallen down. And I will rebuild its ruins, and I will raise it up,
Acts Weymouth 15:16  "`"Afterwards I will return, and will rebuild David's fallen tent. Its ruins I will rebuild, and I will set it up again;
Acts LO 15:16  "After this, I will return, and will rebuild the tabernacle of David, which is fallen down; yes, I will rebuild its ruins, and set it upright again:
Acts Common 15:16  ‘After this I will return, and I will rebuild the tabernacle of David, which has fallen; I will rebuild its ruins, and I will restore it,
Acts BBE 15:16  After these things I will come back, and will put up the tent of David which has been broken down, building up again its broken parts and making it complete:
Acts Worsley 15:16  as it is written, "After this will I return, and rebuild the tabernacle of David, which is fallen down; and I will repair its ruins, and set it up again.
Acts DRC 15:16  After these things I will return and will rebuild the tabernacle of David, which is fallen down: and the ruins thereof I will rebuild. And I will set it up:
Acts Haweis 15:16  “After this will I return, and build again the tabernacle of David, that is fallen; and re-edify what hath been dug up from the foundation, and will set it upright again:
Acts GodsWord 15:16  'Afterwards, I will return. I will set up David's fallen tent again. I will restore its ruined places again. I will set it up again
Acts Tyndale 15:16  After this I will returne and wyll bylde agayne the tabernacle of David which is fallen doune and that which is fallen in dekey of it will I bilde agayne and I will set it vp
Acts KJVPCE 15:16  After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:
Acts NETfree 15:16  'After this I will return, and I will rebuild the fallen tent of David; I will rebuild its ruins and restore it,
Acts RKJNT 15:16  After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which has fallen down; I will build again the ruins, and I will set it up:
Acts AFV2020 15:16  'After these things, I will return and will build again the tabernacle of David which has fallen; and its ruins I will build again, and will set it up;
Acts NHEB 15:16  'After these things I will return. I will again build the tabernacle of David, which has fallen. I will again build its ruins. I will set it up,
Acts OEBcth 15:16  ‘“After this I will return; And I will rebuild the house of David which has fallen — Its ruins I will rebuild, And will set it up once more;
Acts NETtext 15:16  'After this I will return, and I will rebuild the fallen tent of David; I will rebuild its ruins and restore it,
Acts UKJV 15:16  After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:
Acts Noyes 15:16  "After this I will return, and will rebuild the tabernacle of David which hath fallen; and I will rebuild its ruins, and will set it up;
Acts KJV 15:16  After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:
Acts KJVA 15:16  After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:
Acts AKJV 15:16  After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:
Acts RLT 15:16  After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:
Acts OrthJBC 15:16  `After these things I will return and V'AKIM ES SUKKAT DOVID HANOFELET VHARISOTAV AKIM U'VENITIHA ("I will rebuild the tabernacle of Dovid which has fallen and the things having been torn down of it I will rebuild and I will restore it"),
Acts MKJV 15:16  "After this I will return and will build again the tabernacle of David which has fallen down; and I will build again its ruins, and I will set it up,
Acts YLT 15:16  After these things I will turn back, and I will build again the tabernacle of David, that is fallen down, and its ruins I will build again, and will set it upright--
Acts Murdock 15:16  After these things I will return, and will set up the tabernacle of David that had fallen; and will build that which was in ruins in it, and will raise it up:
Acts ACV 15:16  After these things I will return, and I will rebuild the tabernacle of David that has fallen. And I will rebuild the things of it that have been demolished, and I will restore it,
Acts VulgSist 15:16  Post haec revertar, et reaedificabo tabernaculum David, quod decidit: et diruta eius reaedificabo, et erigam illud:
Acts VulgCont 15:16  Post hæc revertar, et reædificabo tabernaculum David, quod decidit: et diruta eius reædificabo, et erigam illud:
Acts Vulgate 15:16  post haec revertar et aedificabo tabernaculum David quod decidit et diruta eius reaedificabo et erigam illud
Acts VulgHetz 15:16  Post hæc revertar, et reædificabo tabernaculum David, quod decidit: et diruta eius reædificabo, et erigam illud:
Acts VulgClem 15:16  Post hæc revertar, et reædificabo tabernaculum David quod decidit : et diruta ejus reædificabo, et erigam illud :
Acts CzeBKR 15:16  Potom se navrátím, a vzdělám zase stánek Davidův, kterýž byl klesl, a zbořeniny jeho zase vzdělám, a vyzdvihnu jej,
Acts CzeB21 15:16  ‚Znovu se vrátím a obnovím zbořený stan Davidův. Jeho trosky obnovím a vztyčím jej,
Acts CzeCEP 15:16  ‚Navrátím se zase a znovu postavím Davidův zbořený dům, z jeho trosek jej opět vystavím a zbuduji, jako byl dřív,
Acts CzeCSP 15:16  Potom se vrátím a znovu postavím Davidův zbořený stánek, jeho trosky znovu vystavím a vztyčím jej,