Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 15:20  But that we write to them, that they abstain from pollutions of idols, and from immorality, and from things strangled, and from blood.
Acts EMTV 15:20  but that we write to them to abstain from things polluted by idols, and from sexual immorality, from things strangled, and from blood.
Acts NHEBJE 15:20  but that we write to them that they abstain from the pollution of idols, from sexual immorality, from what is strangled, and from blood.
Acts Etheridg 15:20  but that we send to them, that they shall separate from the uncleanness of (idol) sacrifice, and from fornication, and from the strangled, and from blood.
Acts ABP 15:20  but write to them to be at a distance from the pollution of idols, and harlotry, and the thing strangled, and blood.
Acts NHEBME 15:20  but that we write to them that they abstain from the pollution of idols, from sexual immorality, from what is strangled, and from blood.
Acts Rotherha 15:20  but to write unto them, to abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
Acts LEB 15:20  but we should write a letter to them to abstain from the pollution of idols and from sexual immorality and from what has been strangled and from blood.
Acts BWE 15:20  We should write them a letter and tell them what they must not do. They must not eat food that has been given to idols. They must not have sex with someone who is not their husband or wife. They must not eat the meat of animals that are killed by choking. They must not taste blood.
Acts Twenty 15:20  But we should write to them to abstain from food that has been polluted by being sacrificed to idols, from impurity, from eating the flesh of strangled animals, and from blood.
Acts ISV 15:20  Instead, we should write to them to keep away from things polluted by idols, from sexual immorality, from anything strangled,Other mss. lack from anything strangled and from blood.
Acts RNKJV 15:20  But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
Acts Jubilee2 15:20  but that we write unto them that they abstain from pollutions of idols and [from] fornication and [from] things strangled and [from] blood.
Acts Webster 15:20  But that we write to them that they abstain from pollutions of idols, and [from] lewdness, and [from] things strangled, and [from] blood.
Acts Darby 15:20  but to write to them to abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
Acts OEB 15:20  but we should write to them to abstain from food that has been polluted by being sacrificed to idols, from impurity, from eating the flesh of strangled animals, and from blood.
Acts ASV 15:20  but that we write unto them, that they abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
Acts Anderson 15:20  but that we write to them to abstain from pollutions of idols, and from lewdness, and from what is strangled, and from blood.
Acts Godbey 15:20  but to command them to abstain from things offered to idols, and from fornication, and from strangulation, and from blood.
Acts LITV 15:20  but to write to them to hold back from the pollutions of idols, and from fornication, and that strangled, and blood.
Acts Geneva15 15:20  But that we send vnto them, that they abstaine themselues from filthinesse of idoles, and fornication, and that that is strangled, and from blood.
Acts Montgome 15:20  "but that we should write to them to abstain from the pollution of idols and from fornication, from meat killed by strangling, and from blood.
Acts CPDV 15:20  but instead that we write to them, that they should keep themselves from the defilement of idols, and from fornication, and from whatever has been suffocated, and from blood.
Acts Weymouth 15:20  Yet let us send them written instructions to abstain from things polluted by connexion with idolatry, from fornication, from meat killed by strangling, and from blood.
Acts LO 15:20  but to write to them, that they abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from that which is strangled, and from blood.
Acts Common 15:20  but that we should write to them to abstain from the pollutions of idols and from fornication and from what is strangled and from blood.
Acts BBE 15:20  But that we give them orders to keep themselves from things offered to false gods, and from the evil desires of the body, and from the flesh of animals put to death in ways against the law, and from blood.
Acts Worsley 15:20  that they abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
Acts DRC 15:20  But that we write unto them, that they refrain themselves from the pollutions of idols and from fornication and from things strangled and from blood.
Acts Haweis 15:20  but that we write to them, that they abstain from pollutions of idol sacrifices, and from whoredom, and from what is strangled, and from blood.
Acts GodsWord 15:20  Instead, we should write a letter telling them to keep away from things polluted by false gods, from sexual sins, from eating the meat of strangled animals, and from eating bloody meat.
Acts Tyndale 15:20  but yt we write vnto them yt they abstayne them selves fro filthynes of ymages fro fornicacio from straglyd and fro bloude.
Acts KJVPCE 15:20  But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
Acts NETfree 15:20  but that we should write them a letter telling them to abstain from things defiled by idols and from sexual immorality and from what has been strangled and from blood.
Acts RKJNT 15:20  But that we write to them, to abstain from the pollutions of idols, and from sexual immorality, and from things strangled, and from blood.
Acts AFV2020 15:20  But that we write to them to abstain from pollutions of idols, and from sexual immorality, and from what has been strangled and from blood.
Acts NHEB 15:20  but that we write to them that they abstain from the pollution of idols, from sexual immorality, from what is strangled, and from blood.
Acts OEBcth 15:20  but we should write to them to abstain from food that has been polluted by being sacrificed to idols, from impurity, from eating the flesh of strangled animals, and from blood.
Acts NETtext 15:20  but that we should write them a letter telling them to abstain from things defiled by idols and from sexual immorality and from what has been strangled and from blood.
Acts UKJV 15:20  But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
Acts Noyes 15:20  but that we should write to them by letter to abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from that which hath been strangled, and from blood.
Acts KJV 15:20  But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
Acts KJVA 15:20  But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
Acts AKJV 15:20  But that we write to them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
Acts RLT 15:20  But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
Acts OrthJBC 15:20  "but to write to them to keep away from the pollution of elilim and of zenut and of the thing strangled and of dahm. [Vayikra 3:17; 7:26; 17:10-13; 19:26; Devarim 12:16,23]
Acts MKJV 15:20  but that we write to them that they should abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
Acts YLT 15:20  but to write to them to abstain from the pollutions of the idols, and the whoredom, and the strangled thing; and the blood;
Acts Murdock 15:20  But let word be sent to them, that they keep aloof from the defilement of a sacrifice to idols, and from whoredom, and from what is strangled, and from blood.
Acts ACV 15:20  but to write to them, to abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
Acts VulgSist 15:20  sed scribere ad eos ut abstineant se a contaminationibus simulacrorum, et fornicatione, et suffocatis, et sanguine.
Acts VulgCont 15:20  sed scribere ad eos ut abstineant se a contaminationibus simulacrorum, et fornicatione, et suffocatis, et sanguine.
Acts Vulgate 15:20  sed scribere ad eos ut abstineant se a contaminationibus simulacrorum et fornicatione et suffocatis et sanguine
Acts VulgHetz 15:20  sed scribere ad eos ut abstineant se a contaminationibus simulacrorum, et fornicatione, et suffocatis, et sanguine.
Acts VulgClem 15:20  sed scribere ad eos ut abstineant se a contaminationibus simulacrorum, et fornicatione, et suffocatis, et sanguine.
Acts CzeBKR 15:20  Ale aby jim napsáno bylo, ať se zdržují od poškvrn modl, a smilstva, a toho, což jest udáveného, a od krve.
Acts CzeB21 15:20  Napišme jim však, ať se vyhýbají modloslužbě, smilstvu, masu zardoušených zvířat a krvi.
Acts CzeCEP 15:20  ale jen jim napsali, aby se vyhýbali všemu, co přišlo do styku s pohanskou bohoslužbou, aby nežili ve smilstvu, aby nejedli maso zvířat, která nebyla zbavena krve, a aby nepožívali krev.
Acts CzeCSP 15:20  ale napsali jim, aby se zdržovali toho, co bylo poskvrněno modloslužbou, smilstva, zardoušeného a krve.