ACTS
Acts | RWebster | 15:34 | However it pleased Silas to abide there still. |
Acts | EMTV | 15:34 | (This verse omitted in The Majority Text.) |
Acts | ABP | 15:34 | And it seemed good to Silas to remain himself. |
Acts | BWE | 15:34 | But Silas thought it was good to stay at Antioch. |
Acts | RNKJV | 15:34 | Notwithstanding it pleased Silas to abide there still. |
Acts | Jubilee2 | 15:34 | Notwithstanding it pleased Silas to abide there still. |
Acts | Webster | 15:34 | Notwithstanding, it pleased Silas to abide there still. |
Acts | Anderson | 15:34 | But it pleased Silas to remain there. |
Acts | LITV | 15:34 | But it seemed good to Silas to remain. |
Acts | Geneva15 | 15:34 | Notwithstanding Silas thought good to abide there still. |
Acts | Montgome | 15:34 | Silas, however, stayed with them. |
Acts | CPDV | 15:34 | But it seemed good to Silas to remain there. So Judas alone departed to Jerusalem. |
Acts | Weymouth | 15:34 |
|
Acts | LO | 15:34 | But Silas thought proper to continue there. |
Acts | Worsley | 15:34 | But it seemed good to Silas to continue there: Paul also and Barnabas stayed at Antioch, |
Acts | DRC | 15:34 | But it seemed good unto Silas to remain there: and Judas alone departed to Jerusalem. |
Acts | Haweis | 15:34 | However Silas thought proper to abide there. |
Acts | Tyndale | 15:34 | Not with stondynge it pleasyd Sylas to abyde there still. |
Acts | KJVPCE | 15:34 | Notwithstanding it pleased Silas to abide there still. |
Acts | NETfree | 15:34 | [[EMPTY]] |
Acts | RKJNT | 15:34 | [But it pleased Silas to remain there.] |
Acts | AFV2020 | 15:34 | But it seemed good to Silas to remain there. |
Acts | NETtext | 15:34 | [[EMPTY]] |
Acts | UKJV | 15:34 | Notwithstanding it pleased Silas to abide there still. |
Acts | KJV | 15:34 | Notwithstanding it pleased Silas to abide there still. |
Acts | KJVA | 15:34 | Notwithstanding it pleased Silas to abide there still. |
Acts | AKJV | 15:34 | Notwithstanding it pleased Silas to abide there still. |
Acts | RLT | 15:34 | Notwithstanding it pleased Silas to abide there still. |
Acts | MKJV | 15:34 | But it pleased Silas to remain there. |
Acts | YLT | 15:34 | and it seemed good to Silas to remain there still. |
Acts | Murdock | 15:34 |
|
Acts | ACV | 15:34 | [This verse is not in the majority of the Greek manuscripts.] |
Acts | VulgSist | 15:34 | Visum est autem Silae ibi remanere: Iudas autem solus abiit Ierusalem. |
Acts | VulgCont | 15:34 | Visum est autem Silæ ibi remanere: Iudas autem solus abiit Ierusalem. |
Acts | Vulgate | 15:34 | [] |
Acts | VulgHetz | 15:34 | Visum est autem Silæ ibi remanere: Iudas autem solus abiit Ierusalem. |
Acts | VulgClem | 15:34 | Visum est autem Silæ ibi remanere : Judas autem solus abiit Jerusalem. |
Acts | CzeBKR | 15:34 | Ale Sílovi se vidělo, aby tu zůstal. |
Acts | CzeCEP | 15:34 | --- |
Acts | CzeCSP | 15:34 | [Silas se však rozhodl zůstat.] |