Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 15:40  And Paul chose Silas, and departed, being commended by the brethren to the grace of God.
Acts EMTV 15:40  But Paul, choosing Silas, departed, being given over to the grace of God by the brothers.
Acts NHEBJE 15:40  but Paul chose Silas, and went out, being commended by the brothers to the grace of the Lord.
Acts Etheridg 15:40  But Paulos chose for him Shilo, and went forth commended by the brethren to the grace of Aloha.
Acts ABP 15:40  and Paul having chosen Silas, went forth having been delivered up to the favor of God by the brethren.
Acts NHEBME 15:40  but Paul chose Silas, and went out, being commended by the brothers to the grace of the Lord.
Acts Rotherha 15:40  whereas, Paul, choosing Silas, went forth, committed unto the favour of the Lord by the brethren,
Acts LEB 15:40  but Paul chose Silas and departed, after being commended to the grace of the Lord by the brothers.
Acts BWE 15:40  Paul chose Silas. The Christian brothers asked the Lord to bless Paul. Then he went on his way.
Acts Twenty 15:40  While Paul chose Silas for his companion and, after he had been committed by the Brethren to the gracious care of the Lord,
Acts ISV 15:40  while Paul chose Silas and left after the brothers had commended him to the grace of the Lord.Other mss. read of God
Acts RNKJV 15:40  And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the favour of יהוה.
Acts Jubilee2 15:40  and Paul chose Silas and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.
Acts Webster 15:40  And Paul chose Silas, and departed, being commended by the brethren to the grace of God.
Acts Darby 15:40  but Paul having chosen Silas went forth, committed by the brethren to the grace ofGod.
Acts OEB 15:40  while Paul chose Silas for his companion and, after he had been committed by the followers to the gracious care of the Lord,
Acts ASV 15:40  but Paul chose Silas, and went forth, being commended by the brethren to the grace of the Lord.
Acts Anderson 15:40  But Paul chose Silas, and departed, having been commended to the grace of God by the brethren.
Acts Godbey 15:40  And Paul, having chosen Silas, went out, committed to the grace of the Lord by the brethren;
Acts LITV 15:40  But having chosen Silas, Paul went out, being commended to the grace of God by the brothers
Acts Geneva15 15:40  And Paul chose Silas and departed, being commended of the brethren vnto the grace of God.
Acts Montgome 15:40  while Paul chose Silas, and set forth commended by the brothers to the grace of God.
Acts CPDV 15:40  Yet truly, Paul, choosing Silas, set out, being delivered by the brothers to the grace of God.
Acts Weymouth 15:40  But Paul chose Silas as his travelling companion; and set out, after being commended by the brethren to the grace of the Lord;
Acts LO 15:40  But Paul made choice of Silas, and departed; being commended to the grace of God, by the brethren.
Acts Common 15:40  But Paul chose Silas and left, being commended by the brethren to the grace of the Lord.
Acts BBE 15:40  But Paul took Silas and went away with the blessing of the brothers.
Acts Worsley 15:40  being recommended to the grace of God.
Acts DRC 15:40  But Paul, choosing Silas, departed, being delivered by the brethren to the grace of God.
Acts Haweis 15:40  but Paul selecting Silas, departed, being commended by the brethren to the favour of God.
Acts GodsWord 15:40  Paul chose Silas and left after the believers entrusted him to the Lord's care.
Acts Tyndale 15:40  And Paul chose Sylas and departed delyvered of ye brethren vnto the grace of god.
Acts KJVPCE 15:40  And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.
Acts NETfree 15:40  but Paul chose Silas and set out, commended to the grace of the Lord by the brothers and sisters.
Acts RKJNT 15:40  And Paul chose Silas, and departed, being commended by the brethren to the grace of God.
Acts AFV2020 15:40  But Paul chose Silas and departed, after being committed to the grace of God by the brethren.
Acts NHEB 15:40  but Paul chose Silas, and went out, being commended by the brothers to the grace of the Lord.
Acts OEBcth 15:40  while Paul chose Silas for his companion and, after he had been committed by the followers to the gracious care of the Lord,
Acts NETtext 15:40  but Paul chose Silas and set out, commended to the grace of the Lord by the brothers and sisters.
Acts UKJV 15:40  And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.
Acts Noyes 15:40  And Paul chose Silas and went forth, having been commended by the brethren to the grace of the Lord.
Acts KJV 15:40  And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.
Acts KJVA 15:40  And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.
Acts AKJV 15:40  And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brothers to the grace of God.
Acts RLT 15:40  And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.
Acts OrthJBC 15:40  And Rav Sha'ul chose Sila and departed, having been commended to the Chen v'Chesed Hashem by the Achim b'Moshiach.
Acts MKJV 15:40  But choosing Silas, Paul went out, being commended by the brothers to the grace of God,
Acts YLT 15:40  and Paul having chosen Silas, went forth, having been given up to the grace of God by the brethren;
Acts Murdock 15:40  But Paul chose Silas for his companion, and departed, being commended by the brethren to the grace of God.
Acts ACV 15:40  but Paul, having selected Silas, went forth after being delivered to the grace of God by the brothers.
Acts VulgSist 15:40  Paulus vero electo Sila profectus est, traditus gratiae Dei a fratribus.
Acts VulgCont 15:40  Paulus vero electo Sila profectus est, traditus gratiæ Dei a fratribus.
Acts Vulgate 15:40  Paulus vero electo Sila profectus est traditus gratiae Domini a fratribus
Acts VulgHetz 15:40  Paulus vero electo Sila profectus est, traditus gratiæ Dei a fratribus.
Acts VulgClem 15:40  Paulus vero, electo Sila, profectus est, traditus gratiæ Dei a fratribus.
Acts CzeBKR 15:40  A Pavel přivzav Sílu, odšel, poručen byv milosti Boží od bratří.
Acts CzeB21 15:40  kdežto Pavel si vybral Silase, a když ho bratři svěřili Boží milosti, vydal se na cestu.
Acts CzeCEP 15:40  Pavel si vybral za spolupracovníka Silase, a když ho bratří poručili milosti Páně, vydal se i on na cestu.
Acts CzeCSP 15:40  Pavel si vybral Silase , a když ho bratři svěřili Pánově milosti, vyšel.