Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 2:13  Others mocking said, These men are full of new wine.
Acts EMTV 2:13  Others were mocking and saying, "They are full of new wine."
Acts NHEBJE 2:13  Others, mocking, said, "They are filled with new wine."
Acts Etheridg 2:13  But others mocked them, saying, These have drunk new wine, and are inebriate.
Acts ABP 2:13  But others taunting said that, [2sweet new wine 1They are stuffed with].
Acts NHEBME 2:13  Others, mocking, said, "They are filled with new wine."
Acts Rotherha 2:13  While, others, in mockery were saying—With sweet wine, are they drunken!
Acts LEB 2:13  But others jeered and said, “They are full of sweet new wine!”
Acts BWE 2:13  Other people laughed about it and said, ‘These men have been drinking too much new wine.’
Acts Twenty 2:13  But there were some who said with a sneer. "They have had too much new wine."
Acts ISV 2:13  But others kept saying in derision, “They're full of sweet wine!”
Acts RNKJV 2:13  Others mocking said, These men are full of new wine.
Acts Jubilee2 2:13  Others mocking said, These men are full of new wine.
Acts Webster 2:13  Others mocking, said, These men are full of new wine.
Acts Darby 2:13  But others mocking said, They are full of new wine.
Acts OEB 2:13  But there were some who said with a sneer: “They have had too much new wine.”
Acts ASV 2:13  But others mocking said, They are filled with new wine.
Acts Anderson 2:13  But others deriding, said: They are full of new wine.
Acts Godbey 2:13  And others mocking, continued to say, that these people are full of fermented wine.
Acts LITV 2:13  But ridiculing, others said, They are full of sweet wine.
Acts Geneva15 2:13  And others mocked, and saide, They are full of newe wine.
Acts Montgome 2:13  But others were saying with jeer, "These men are full of sweet wine."
Acts CPDV 2:13  But others mockingly said, “These men are full of new wine.”
Acts Weymouth 2:13  But others, scornfully jeering, said, "They are brim-full of sweet wine."
Acts LO 2:13  But others, mocking, said, Surely these men are filled with sweet wine.
Acts Common 2:13  But others were mocking and said, "They are full of sweet wine."
Acts BBE 2:13  But others, making sport of them, said, They are full of new wine.
Acts Worsley 2:13  but others scoffing said, they are full of sweet wine.
Acts DRC 2:13  But others mocking, said: These men are full of new wine.
Acts Haweis 2:13  But others scoffing said, These men are brimful of sweet wine.
Acts GodsWord 2:13  Others said jokingly, "They're drunk on sweet wine."
Acts Tyndale 2:13  Other mocked the sayinge: they are full of newe wyne.
Acts KJVPCE 2:13  Others mocking said, These men are full of new wine.
Acts NETfree 2:13  But others jeered at the speakers, saying, "They are drunk on new wine!"
Acts RKJNT 2:13  Others said mockingly, These men are full of new wine.
Acts AFV2020 2:13  But others were mocking and saying, "They are full of new wine."
Acts NHEB 2:13  Others, mocking, said, "They are filled with new wine."
Acts OEBcth 2:13  But there were some who said with a sneer: “They have had too much new wine.”
Acts NETtext 2:13  But others jeered at the speakers, saying, "They are drunk on new wine!"
Acts UKJV 2:13  Others mocking said, These men are full of new wine.
Acts Noyes 2:13  Others making sport of it, said, They are full of new wine.
Acts KJV 2:13  Others mocking said, These men are full of new wine.
Acts KJVA 2:13  Others mocking said, These men are full of new wine.
Acts AKJV 2:13  Others mocking said, These men are full of new wine.
Acts RLT 2:13  Others mocking said, These men are full of new wine.
Acts OrthJBC 2:13  But others, mocking, were saying, "Of sweet wine they have been filled." SHIMON KEFA'S DRASHAH AT SHAVUOS; THE MOSHIACH'S SHLIACH WAS MOIDIA (MAKING KNOWN, ANNOUNCING) TO KLAL YISROEL THAT HASHEM TOOK THEIR AVEIRAH (SIN) AND TURNED IT AROUND (BERESHIS 50:20) AND WORKED IT FOR THE GEULAH OF THE NATIONS OF THE OLAM HAZEH; NOW THAT THE MAGGIDIM ARE FILLED WITH THE RUACH HAKODESH, MOSHIACH'S PROGRAM OF KIRUV RECHOKIM (BRINGING NEAR THE FAR AWAY ONES) AND MEKAREV HAYEHUDIM BEGINS IN EARNEST
Acts MKJV 2:13  But others mocking said, These men are full of sweet wine.
Acts YLT 2:13  and others mocking said, --`They are full of sweet wine;'
Acts Murdock 2:13  Others however ridiculed them, saying: They have drunken new wine, and are intoxicated.
Acts ACV 2:13  But others, mocking said, They are filled of wine.
Acts VulgSist 2:13  Alii autem irridentes dicebant: Quia musto pleni sunt isti.
Acts VulgCont 2:13  Alii autem irridentes dicebant: Quia musto pleni sunt isti.
Acts Vulgate 2:13  alii autem inridentes dicebant quia musto pleni sunt isti
Acts VulgHetz 2:13  Alii autem irridentes dicebant: Quia musto pleni sunt isti.
Acts VulgClem 2:13  Alii autem irridentes dicebant : Quia musto pleni sunt isti.
Acts CzeBKR 2:13  Jiní pak posmívajíce se, pravili: Mstem se zpili tito.
Acts CzeB21 2:13  Někteří se ale posmívali a říkali: „Opili se novým vínem!“
Acts CzeCEP 2:13  Ale jiní říkali s posměškem: „Jsou opilí!“
Acts CzeCSP 2:13  Ale jiní se posmívali a říkali: „Jsou opilí.“