Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 2:47  Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.
Acts EMTV 2:47  praising God and having favor with all the people. And the Lord was adding to the church daily those who were being saved.
Acts NHEBJE 2:47  praising God, and having favor with all the people. The Lord added to their number day by day those who were being saved.
Acts Etheridg 2:47  praising Aloha, (and) given (to be) in favour before all the people. And our Lord added daily them who were saved into the church.
Acts ABP 2:47  praising God, and having favor with all the people. And the Lord added the ones being delivered daily to the assembly.
Acts NHEBME 2:47  praising God, and having favor with all the people. The Lord added to their number day by day those who were being saved.
Acts Rotherha 2:47  Praising God, and having favour with all the people. And, the Lord, was adding them who were being saved, daily, together.
Acts LEB 2:47  praising God and having favor with all the people. And the Lord was adding every day to the total of those who were being saved.
Acts BWE 2:47  And every day the believers kept on gathering in the temple. They ate bread in each other’s homes. They ate their food gladly and with open hearts. They praised God. All the people respected them. Day by day, the Lord added to the church those who were saved.
Acts Twenty 2:47  And the Lord daily added to their company those who were in the path of Salvation.
Acts ISV 2:47  They kept praising God and enjoying the good will of all the people. And every day the Lord was adding to them people who were being saved.
Acts RNKJV 2:47  Praising יהוה, and having favour with all the people. And יהוה added to the assembly daily such as should be saved.
Acts Jubilee2 2:47  praising God and having grace with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.:
Acts Webster 2:47  Praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.
Acts Darby 2:47  praisingGod, and having favour with all the people; and the Lord added [to the assembly] daily those that were to be saved.
Acts OEB 2:47  And the Lord daily added to their company those who were in the path of salvation.
Acts ASV 2:47  praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to them day by day those that were saved.
Acts Anderson 2:47  praising God, and being in favor with all the people. And the Lord added the saved daily to the Church.
Acts Godbey 2:47  praising God, and having favor unto all the people. And the Lord was daily adding to them those who were being saved.
Acts LITV 2:47  praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to the church those being saved from day to day.
Acts Geneva15 2:47  Praysing God, and had fauour with all the people: and the Lord added to the Church from day to day, such as should be saued.
Acts Montgome 2:47  praising God, and looked on with favor by all the people. Meanwhile the Lord kept adding to them daily those that were being saved.
Acts CPDV 2:47  praising God greatly, and holding favor with all the people. And every day, the Lord increased those who were being saved among them.
Acts Weymouth 2:47  praising God and being regarded with favour by all the people. Also, day by day, the Lord added to their number those whom He was saving.
Acts LO 2:47  praising God, having favor with all the people: and the Lord daily added the saved to the congregation.
Acts Common 2:47  praising God and having favor with all the people. And the Lord added to their number day by day those who were being saved.
Acts BBE 2:47  Giving praise to God, and having the approval of all the people; and every day the number of those who had salvation was increased by the Lord.
Acts Worsley 2:47  praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.
Acts DRC 2:47  Praising God and having favour with all the people. And the Lord increased daily together such as should be saved.
Acts Haweis 2:47  praising God, and having favour with all the people. And the Lord added the saved ones daily to the church.
Acts GodsWord 2:47  At the same time, they praised God and had the good will of all the people. Every day the Lord saved people, and they were added to the group.
Acts Tyndale 2:47  praysinge God and had faveour with all the people. And the Lorde added to ye congregacion dayly soche as shuld be saved.
Acts KJVPCE 2:47  Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.
Acts NETfree 2:47  praising God and having the good will of all the people. And the Lord was adding to their number every day those who were being saved.
Acts RKJNT 2:47  Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.
Acts AFV2020 2:47  Praising God and having favor with all the people; and the Lord added to the church day by day those who were being saved.
Acts NHEB 2:47  praising God, and having favor with all the people. The Lord added to their number day by day those who were being saved.
Acts OEBcth 2:47  And the Lord daily added to their company those who were in the path of salvation.
Acts NETtext 2:47  praising God and having the good will of all the people. And the Lord was adding to their number every day those who were being saved.
Acts UKJV 2:47  Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.
Acts Noyes 2:47  praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily those who were in the way of salvation.
Acts KJV 2:47  Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.
Acts KJVA 2:47  Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.
Acts AKJV 2:47  Praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.
Acts RLT 2:47  Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the Assembly daily such as should be saved.
Acts OrthJBC 2:47  praising Hashem, and having favor with all the people while G-d was adding to their number yom yom those receiving Yeshu'at Eloheinu.
Acts MKJV 2:47  praising God and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily those who were being saved.
Acts YLT 2:47  praising God, and having favour with all the people, and the Lord was adding those being saved every day to the assembly.
Acts Murdock 2:47  And they praised God, and had favor with all the people. And our Lord added daily to the assembly those who became alive.
Acts ACV 2:47  praising God, and having favor with the whole populace. And the Lord was adding to the church daily those being saved.
Acts VulgSist 2:47  collaudantes Deum, et habentes gratiam ad omnem plebem. Dominus autem augebat qui salvi fierent quotidie in idipsum.
Acts VulgCont 2:47  collaudantes Deum, et habentes gratiam ad omnem plebem. Dominus autem augebat qui salvi fierent quotidie in idipsum.
Acts Vulgate 2:47  conlaudantes Deum et habentes gratiam ad omnem plebem Dominus autem augebat qui salvi fierent cotidie in id ipsum
Acts VulgHetz 2:47  collaudantes Deum, et habentes gratiam ad omnem plebem. Dominus autem augebat qui salvi fierent quotidie in idipsum.
Acts VulgClem 2:47  collaudantes Deum et habentes gratiam ad omnem plebem. Dominus autem augebat qui salvi fierent quotidie in idipsum.
Acts CzeBKR 2:47  Chválíce Boha, a milost majíce u všeho lidu. Pán pak přidával církvi na každý den těch, kteříž by spaseni byli.
Acts CzeB21 2:47  Chválili Boha a všem lidem byli příjemní. Pán pak denně přidával k jejich společenství další zachráněné.
Acts CzeCEP 2:47  Chválili Boha a byli všemu lidu milí. A Pán denně přidával k jejich společenství ty, které povolával ke spáse.
Acts CzeCSP 2:47  Chválili Boha a ⌈byli oblíbeni⌉ u všeho lidu. A Pán k jejich společenství denně přidával ty, kteří byli zachraňováni.