Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 22:12  And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews who dwelt there,
Acts EMTV 22:12  And Ananias, a certain devout man according to the law, being testified of by all the Jews dwelling in Damascus,
Acts NHEBJE 22:12  One Ananias, a devout man according to the Law, well reported of by all the Jews who lived in Damascus,
Acts Etheridg 22:12  And a man, one Hanania, righteous in the law, as the Jihudoyee who were there testified of him,
Acts ABP 22:12  [3Ananias 1And 2a certain], [2man 1a pious] according to the law, borne witness to by all the [2dwelling 3in 4Damascus 1Jews],
Acts NHEBME 22:12  One Ananias, a devout man according to the Law, well reported of by all the Jews who lived in Damascus,
Acts Rotherha 22:12  And, one Ananias, a man devout according to the law, well-attested by all the Jews that dwelt there,
Acts LEB 22:12  And a certain Ananias, a devout man according to the law, well spoken of by all the Jews who live there,
Acts BWE 22:12  ‘A man named Ananias was there. He obeyed the law of Moses, and all the Jews who lived there spoke well of him.
Acts Twenty 22:12  There a man named Ananias, a strict observer of our Law, well spoken of by all the Jewish inhabitants, came to see me.
Acts ISV 22:12  “A certain Ananias, who was a devout man in accordance with the law and who was highly regarded by all the Jews living there,
Acts RNKJV 22:12  And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there,
Acts Jubilee2 22:12  And one Ananias, a devout man according to the law, having a good witness of all the Jews who dwelt [there],
Acts Webster 22:12  And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews who dwelt [there],
Acts Darby 22:12  And a certain Ananias, a pious man according to the law, borne witness to by all the Jews who dwelt [there],
Acts OEB 22:12  There a man named Ananias, a strict observer of our law, well spoken of by all the Jewish inhabitants, came to see me.
Acts ASV 22:12  And one Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Jews that dwelt there,
Acts Anderson 22:12  And one Ananias, a devout man according to the law, who had a good report from all the Jews that dwelt there,
Acts Godbey 22:12  And a certain Ananias, a man godly according to the law, and of good report by all the Jews dwelling there,
Acts LITV 22:12  And a certain Ananias, a devout man according to the Law, testified to by all the Jews living there ,
Acts Geneva15 22:12  And one Ananias a godly man, as perteining to the Lawe, hauing good report of all the Iewes which dwelt there,
Acts Montgome 22:12  "And a certain Ananias, a pious man according to the Law, well thought of by all the Jews who lived there,
Acts CPDV 22:12  Then a certain Ananias, a man in accord with the law, having the testimony of all the Jews who were living there,
Acts Weymouth 22:12  "And a certain Ananias, a pious man who obeyed the Law and bore a good character with all the Jews of the city,
Acts LO 22:12  And one Ananias, a pious man according to the law, who had an honorable character amongst all the Jews at Damascus,
Acts Common 22:12  "A certain Ananias, a devout man according to the Law, and well spoken of by all the Jews who lived there,
Acts BBE 22:12  And one Ananias, a God-fearing man, who kept the law, and of whom all the Jews in that place had a high opinion,
Acts Worsley 22:12  And one Ananias, a devout observer of the law, who had a good character from all the Jews that dwelt there,
Acts DRC 22:12  And one Ananias, a man according to the law, having testimony of all the Jews who dwelt there,
Acts Haweis 22:12  And one Ananias, a religious man according to the law, and in high repute with all the Jews dwelling there,
Acts GodsWord 22:12  "A man named Ananias lived in Damascus. He was a devout person who followed Moses' Teachings. All the Jews living in Damascus spoke highly of him.
Acts Tyndale 22:12  And one Ananias a perfect man and as pertayninge to the lawe havinge good reporte of all the Iewes which there dwelt
Acts KJVPCE 22:12  And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there,
Acts NETfree 22:12  A man named Ananias, a devout man according to the law, well spoken of by all the Jews who live there,
Acts RKJNT 22:12  And one Ananias, a devout man according to the law, having a good reputation among all the Jews who lived there,
Acts AFV2020 22:12  And a certain Ananias, a devout man according to the law, who had a good report by all the Jews dwelling there,
Acts NHEB 22:12  One Ananias, a devout man according to the Law, well reported of by all the Jews who lived in Damascus,
Acts OEBcth 22:12  There a man named Ananias, a strict observer of our law, well spoken of by all the Jewish inhabitants, came to see me.
Acts NETtext 22:12  A man named Ananias, a devout man according to the law, well spoken of by all the Jews who live there,
Acts UKJV 22:12  And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there,
Acts Noyes 22:12  But one Ananias, a devout man according to the Law, well spoken of by all the Jews who dwelt there,
Acts KJV 22:12  And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there,
Acts KJVA 22:12  And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there,
Acts AKJV 22:12  And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelled there,
Acts RLT 22:12  And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there,
Acts OrthJBC 22:12  "A certain man, Chananyah by name, a frumeh Yidden Jew, charedi according to the Torah and with a shem tov with all the Yehudim living in Damascus,
Acts MKJV 22:12  And one Ananias, a devout man according to the law, testified to by all the Jews who lived there,
Acts YLT 22:12  and a certain one, Ananias, a pious man according to the law, being testified to by all the Jews dwelling there ,
Acts Murdock 22:12  And a certain man, Ananias, who was upright according to the law, as all the Jews there testified concerning him, came to me.
Acts ACV 22:12  And a certain Ananias, a devout man according to the law, having a good report by all the Jews who dwell there,
Acts VulgSist 22:12  Ananias autem quidam, vir secundum legem testimonium habens ab omnibus cohabitantibus Iudaeis,
Acts VulgCont 22:12  Ananias autem quidam, vir secundum legem testimonium habens ab omnibus cohabitantibus Iudæis,
Acts Vulgate 22:12  Ananias autem quidam vir secundum legem testimonium habens ab omnibus habitantibus Iudaeis
Acts VulgHetz 22:12  Ananias autem quidam, vir secundum legem testimonium habens ab omnibus cohabitantibus Iudæis,
Acts VulgClem 22:12  Ananias autem quidam vir secundum legem, testimonium habens ab omnibus cohabitantibus Judæis,
Acts CzeBKR 22:12  Ananiáš pak nějaký, muž pobožný podlé zákona, svědectví maje ode všech spolusousedů Židů,
Acts CzeB21 22:12  Jistý Ananiáš, zbožný stoupenec Zákona s dobrou pověstí u všech místních Židů,
Acts CzeCEP 22:12  Jeden muž, zbožný podle Božího zákona, jménem Ananiáš, který měl dobrou pověst u všech místních židů,
Acts CzeCSP 22:12  Nějaký Ananiáš, zbožný muž podle Zákona, mající dobré svědectví od všech ⌈tam bydlících Židů⌉,