Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 22:16  And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
Acts EMTV 22:16  And now, what are you going to do? Arise and be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.'
Acts NHEBJE 22:16  Now why do you wait? Arise, be baptized, and wash away your sins, calling on his name.'
Acts Etheridg 22:16  And now why delayest thou? Arise, baptize, and be washed from thy sins, while thou callest his Name.
Acts ABP 22:16  And now, why be about to? Having arisen, be immersed and wash off your sins, calling upon the name of the Lord.
Acts NHEBME 22:16  Now why do you wait? Arise, be baptized, and wash away your sins, calling on his name.'
Acts Rotherha 22:16  And, now, what art thou going to do? Arise, and get thyself immersed, and have thy sins bathed away, calling upon his name.
Acts LEB 22:16  And now why are you delaying? Get up, be baptized, and wash away your sins, calling on his name!’
Acts BWE 22:16  Now, why do you wait? Get up and be baptised. Wash away your wrong ways by calling on the name of the Lord!”’
Acts Twenty 22:16  And now why wait any longer. Be baptized at once, wash away your sins, and invoke his Name.
Acts ISV 22:16  What are you waiting for now? Get up, be baptized, and have your sins washed away as you call on his name.’
Acts RNKJV 22:16  And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of יהוה.
Acts Jubilee2 22:16  And now why tarriest thou? Arise and be baptized and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
Acts Webster 22:16  And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
Acts Darby 22:16  And now why lingerest thou? Arise and get baptised, and have thy sins washed away, calling on his name.
Acts OEB 22:16  And now why wait any longer: Be baptized at once, wash away your sins, and invoke his name.
Acts ASV 22:16  And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on his name.
Acts Anderson 22:16  And now, why do you delay? Arise, and be immersed, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.
Acts Godbey 22:16  And now why tarriest thou? arising, be baptized, and wash away thy sins, calling on His name.
Acts LITV 22:16  And now what do you intend? Rising up, be baptized and wash away your sins, calling on the name of the Lord.
Acts Geneva15 22:16  Now therefore why tariest thou? Arise, and be baptized, and wash away thy sinnes, in calling on the Name of the Lord.
Acts Montgome 22:16  "‘And now why do you wait? Rise and be baptized, and wash away your sins, calling upon his name.’
Acts CPDV 22:16  And now, why do you delay? Rise up, and be baptized, and wash away your sins, by invoking his name.’
Acts Weymouth 22:16  And now why delay? Rise, get yourself baptized, and wash off your sins, calling upon His name.'
Acts LO 22:16  And now, why do you delay? Arise, and be immersed, and wash away your sins, invoking his name.
Acts Common 22:16  Now why do you delay? Get up and be baptized, and wash away your sins, calling on his name.’
Acts BBE 22:16  And now, why are you waiting? get up, and have baptism, for the washing away of your sins, giving worship to his name.
Acts Worsley 22:16  And now why shouldst thou delay? Arise and be baptized, and wash away thy sins, calling upon the name of the Lord.
Acts DRC 22:16  And now why tarriest thou? Rise up and be baptized and wash away thy sins, invoking his name.
Acts Haweis 22:16  And now why delay? arise, to be baptised, and wash away thy sins, calling upon the name of the Lord.
Acts GodsWord 22:16  What are you waiting for now? Get up! Be baptized, and have your sins washed away as you call on his name.'
Acts Tyndale 22:16  And now: why tariest thou? Aryse and be baptised and wesshe awaye thy synnes in callinge on ye name of ye Lorde.
Acts KJVPCE 22:16  And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
Acts NETfree 22:16  And now what are you waiting for? Get up, be baptized, and have your sins washed away, calling on his name.'
Acts RKJNT 22:16  And now why do you delay? arise, and be baptized, and wash away your sins, calling on his name.
Acts AFV2020 22:16  And now why do you delay? Arise and be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.'
Acts NHEB 22:16  Now why do you wait? Arise, be baptized, and wash away your sins, calling on his name.'
Acts OEBcth 22:16  And now why wait any longer: Be baptized at once, wash away your sins, and invoke his name.
Acts NETtext 22:16  And now what are you waiting for? Get up, be baptized, and have your sins washed away, calling on his name.'
Acts UKJV 22:16  And now why tarry you? arise, and be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.
Acts Noyes 22:16  And now why dost thou delay? Arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on his name.
Acts KJV 22:16  And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
Acts KJVA 22:16  And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
Acts AKJV 22:16  And now why tarry you? arise, and be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.
Acts RLT 22:16  And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
Acts OrthJBC 22:16  `And now what do you intend to do? Get up and receive Moshiach's tevilah of teshuva and wash away your averos (sins) by calling upon his Shem.' [Vayikra 8:6; Tehillim 51:2; Yechezkel 36:25; Yoel 3:5(2:32) Malachi 3:1] RAV SHA'UL SENT TO THE NATIONS
Acts MKJV 22:16  And now what do you intend? Arise and be baptized and wash away your sins, calling on the name of the Lord.
Acts YLT 22:16  and now, why tarriest thou? having risen, baptize thyself, and wash away thy sins, calling upon the name of the Lord.
Acts Murdock 22:16  And now, why delayest thou? Arise, be baptized, and be cleansed from thy sins, while thou invokest his name.
Acts ACV 22:16  And now what is it going to be? Having arisen, immerse and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
Acts VulgSist 22:16  Et nunc quid moraris? Exurge, et baptizare, et ablue peccata tua invocato nomine ipsius.
Acts VulgCont 22:16  Et nunc quid moraris? Exurge, et baptizare, et ablue peccata tua invocato nomine ipsius.
Acts Vulgate 22:16  et nunc quid moraris exsurge baptizare et ablue peccata tua invocato nomine ipsius
Acts VulgHetz 22:16  Et nunc quid moraris? Exurge, et baptizare, et ablue peccata tua invocato nomine ipsius.
Acts VulgClem 22:16  Et nunc quid moraris ? Exsurge, et baptizare, et ablue peccata tua, invocato nomine ipsius.
Acts CzeBKR 22:16  A protož nyní co prodléváš? Vstana, pokřti se, a obmej hříchy své, vzývaje jméno Páně.
Acts CzeB21 22:16  Na co ještě čekáš? Vstaň, pokřti se, smyj své hříchy a vzývej jeho jméno!‘
Acts CzeCEP 22:16  Nuže neváhej! Vstaň, vzývej jeho jméno a dej se pokřtít, abys byl obmyt ze svých hříchů.‘
Acts CzeCSP 22:16  A proč nyní váháš? Vstaň, dej se pokřtít a smyj své hříchy vzývaje jeho jméno.“