Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 24:15  And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Acts EMTV 24:15  having hope in God, which even they themselves are waiting for, that there is going to be a resurrection of the dead, both of the just and the unjust.
Acts NHEBJE 24:15  having hope toward God, which these also themselves look for, that there will be a resurrection, both of the just and unjust.
Acts Etheridg 24:15  and having hope in Aloha that which they also hope: that there shall be a resurrection from the house of the dead, of the just and of the evil.
Acts ABP 24:15  [2a hope 1having] in God; which also they themselves wait for -- a resurrection about to be of the dead, both of just and unjust.
Acts NHEBME 24:15  having hope toward God, which these also themselves look for, that there will be a resurrection, both of the just and unjust.
Acts Rotherha 24:15  Having, hope, towards God, which, even these themselves, do entertain—that, a resurrection, there shall certainly be, both of righteous and of unrighteous:
Acts LEB 24:15  having a hope in God which these men also themselves await: that there is going to be a resurrection of both the righteous and the unrighteous.
Acts BWE 24:15  I believe that God will raise from death both the good people and the bad people. These people here believe the same thing.
Acts Twenty 24:15  And I have a hope that rests in God--a hope which they also cherish-- that there will one day be a resurrection of good and bad alike.
Acts ISV 24:15  I have the same hope in God that they themselves cherish—that there is to be a resurrection of the righteous and the wicked.
Acts RNKJV 24:15  And have hope toward Elohim, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Acts Jubilee2 24:15  and have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Acts Webster 24:15  And have hope towards God, which they themselves also allow, that there will be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Acts Darby 24:15  having hope towardsGod, which they themselves also receive, that there is to be a resurrection both of just and unjust.
Acts OEB 24:15  and I have a hope that rests in God — a hope which they also cherish — that there will one day be a resurrection of good and bad alike.
Acts ASV 24:15  having hope toward God, which these also themselves look for, that there shall be a resurrection both of the just and unjust.
Acts Anderson 24:15  having hope in God, which they themselves also admit, that I there will be a resurrection of the dead, both of the just and of the unjust.
Acts Godbey 24:15  having hope towards God, which they themselves also receive, that there is going to be a resurrection, both of the just and unjust.
Acts LITV 24:15  having hope toward God, which these themselves also admit, of a resurrection being about to be of the dead, both of just and unjust ones.
Acts Geneva15 24:15  And haue hope towardes God, that the resurrection of the dead, which they themselues looke for also, shalbe both of iust and vniust.
Acts Montgome 24:15  "and having hope toward God, which these also themselves look for, that there is to be a resurrection both of the just and the unjust.
Acts CPDV 24:15  having a hope in God, which these others themselves also expect, that there will be a future resurrection of the just and the unjust.
Acts Weymouth 24:15  and having a hope directed towards God, which my accusers themselves also entertain, that before long there will be a resurrection both of the righteous and the unrighteous.
Acts LO 24:15  having hope toward God, of that which they themselves also expect, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and of the unjust.
Acts Common 24:15  having a hope in God, which these men cherish themselves, that there will certainly be a resurrection of both the righteous and the wicked.
Acts BBE 24:15  Hoping in God for that which they themselves are looking for, that there will be a coming back from the dead for upright men and wrongdoers.
Acts Worsley 24:15  having hope in God, (which they themselves also expect) that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Acts DRC 24:15  Having hope in God, which these also themselves look for, that there shall be a resurrection of the just and unjust.
Acts Haweis 24:15  and having hope in God, the same which they also profess to look for, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and of the unjust.
Acts GodsWord 24:15  I hope for the same thing my accusers do, that people with God's approval and those without it will come back to life.
Acts Tyndale 24:15  and have hope towardes God that ye same resurreccion from deeth (which they them selves loke for also) shalbe both of iust and vniust.
Acts KJVPCE 24:15  And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Acts NETfree 24:15  I have a hope in God (a hope that these men themselves accept too) that there is going to be a resurrection of both the righteous and the unrighteous.
Acts RKJNT 24:15  And have hope toward God, which they themselves also have, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Acts AFV2020 24:15  Having hope in God, which they themselves also acknowledge, that there will be a resurrection of the dead—both the just and the unjust.
Acts NHEB 24:15  having hope toward God, which these also themselves look for, that there will be a resurrection, both of the just and unjust.
Acts OEBcth 24:15  and I have a hope that rests in God — a hope which they also cherish — that there will one day be a resurrection of good and bad alike.
Acts NETtext 24:15  I have a hope in God (a hope that these men themselves accept too) that there is going to be a resurrection of both the righteous and the unrighteous.
Acts UKJV 24:15  And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Acts Noyes 24:15  having a hope in God, which they themselves also entertain, that there will be a resurrection both of the righteous and the unrighteous.
Acts KJV 24:15  And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Acts KJVA 24:15  And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Acts AKJV 24:15  And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Acts RLT 24:15  And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Acts OrthJBC 24:15  "I have a tikvah (hope) in Hashem, which also these ones themselves anticipate, the coming Techiyas HaMesim of both the Tzaddikim and the Resha'im.
Acts MKJV 24:15  And I have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Acts YLT 24:15  having hope toward God, which they themselves also wait for, that there is about to be a rising again of the dead, both of righteous and unrighteous;
Acts Murdock 24:15  And I have a hope in God, which they also themselves expect, that there is to be a resurrection of the dead, both of the righteous and the wicked.
Acts ACV 24:15  having hope toward God, which they themselves also await, to come to be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Acts VulgSist 24:15  spem habens in Deum, quam et hi ipsi expectant, resurrectionem futuram iustorum, et iniquorum.
Acts VulgCont 24:15  spem habens in Deum, quam et hi ipsi expectant, resurrectionem futuram iustorum, et iniquorum.
Acts Vulgate 24:15  spem habens in Deum quam et hii ipsi expectant resurrectionem futuram iustorum et iniquorum
Acts VulgHetz 24:15  spem habens in Deum, quam et hi ipsi expectant, resurrectionem futuram iustorum, et iniquorum.
Acts VulgClem 24:15  spem habens in Deum, quam et hi ipsi exspectant, resurrectionem futuram justorum et iniquorum.
Acts CzeBKR 24:15  Maje naději v Bohu, že bude, jehož i oni čekají, vzkříšení z mrtvých, i spravedlivých i nespravedlivých.
Acts CzeB21 24:15  a mám v Bohu naději, kterou chovají i oni, že nastane vzkříšení spravedlivých i nespravedlivých.
Acts CzeCEP 24:15  a tak jako oni mám naději v Bohu, že jednou spravedliví i nespravedliví vstanou k soudu.
Acts CzeCSP 24:15  A mám naději v Bohu, kterou i oni sami chovají, že jistě nastane vzkříšení spravedlivých i nespravedlivých.