Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 25:17  Therefore, when they had come here, without any delay on the next day I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
Acts EMTV 25:17  "Therefore when they had assembled here, having made no delay, on the next day I took my seat at the judicial bench, and I commanded the man to be brought in;
Acts NHEBJE 25:17  When therefore they had come together here, I did not delay, but on the next day sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought.
Acts Etheridg 25:17  And when I had come hither, without delay, the day after I sat on the tribunal, and commanded to bring the man to me.
Acts ABP 25:17  [3having come 1Then 2they] here, [3delay 1not 2making], in the next day having seated at the rostrum, I bid [3to be led in 1the 2man];
Acts NHEBME 25:17  When therefore they had come together here, I did not delay, but on the next day sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought.
Acts Rotherha 25:17  When, therefore, they had come together here, no delay whatever, making, on the next day, taking my place upon the judgment-seat, I ordered the man to be brought:
Acts LEB 25:17  Therefore, when they had assembled here, I made no delay; on the next day I sat down on the judgment seat and gave orders for the man to be brought.
Acts BWE 25:17  So they came here with me. I did not wait. The very next day I sat on my chair in the court and had the man brought in.
Acts Twenty 25:17  So they met here, and without loss of time I took my seat on the Bench the very next day, and ordered the man to be brought before me.
Acts ISV 25:17  “So they came here with me, and the next day without any delay I sat down in the judge's seat and ordered the man to be brought in.
Acts RNKJV 25:17  Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
Acts Jubilee2 25:17  Therefore, when they were come here, without any delay on the next day I sat on the judgement seat and commanded the man to be brought forth.
Acts Webster 25:17  Therefore, when they had come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought forth;
Acts Darby 25:17  When therefore they had come together here, without putting it off, I sat the next day on the judgment-seat and commanded the man to be brought:
Acts OEB 25:17  So they met here, and without loss of time I took my seat on the Bench the very next day, and ordered the man to be brought before me.
Acts ASV 25:17  When therefore they were come together here, I made no delay, but on the next day sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought.
Acts Anderson 25:17  Therefore, when they had come hither with me, I made no delay; but, on the next day, sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought forth.
Acts Godbey 25:17  Then they, having come together to this place, making no delay, immediately sitting on the judgment-seat, I commanded that the man should be led forth;
Acts LITV 25:17  Then they coming together here, making no delay, sitting on the tribunal on the next day , I commanded the man to be brought;
Acts Geneva15 25:17  Therefore when they were come hither, without delay the day following I sate on the iudgement seate, and commanded the man to be brought foorth.
Acts Montgome 25:17  "So when a number of them came together here, I made no delay, but the next day took my seat in the tribunal, and commanded the man to be brought.
Acts CPDV 25:17  Therefore, when they had arrived here, without any delay, on the following day, sitting in the judgment seat, I ordered the man to be brought.
Acts Weymouth 25:17  "When, therefore, a number of them came here, the next day I took my seat on the tribunal, without any loss of time, and ordered the man to be brought in.
Acts LO 25:17  When, therefore, they were come hither, I, without any delay, sat down on the tribunal next day, and commanded the man to be brought forth.
Acts Common 25:17  When therefore they came together here, I did not delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought in.
Acts BBE 25:17  So, when they had come together here, straight away, on the day after, I took my place on the judge's seat and sent for the man.
Acts Worsley 25:17  Therefore when they were come hither, making no delay, I sat on the tribunal the next day, and ordered the man to be brought before me.
Acts DRC 25:17  When therefore they were come hither, without any delay, on the day following, sitting in the judgment seat, I commanded the man to be brought.
Acts Haweis 25:17  When therefore they were come here together, making no demur, the very next day I sat on the tribunal, and commanded the man to be brought.
Acts GodsWord 25:17  "So the Jewish leaders came to Caesarea with me. The next day I immediately convened court and summoned the man.
Acts Tyndale 25:17  whe they were come hidder wt out delaye on the morowe I sate to geve iudgement and comaunded ye ma to be brought forthe.
Acts KJVPCE 25:17  Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
Acts NETfree 25:17  So after they came back here with me, I did not postpone the case, but the next day I sat on the judgment seat and ordered the man to be brought.
Acts RKJNT 25:17  Therefore, when they had come here, I made no delay, but on the next day sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
Acts AFV2020 25:17  Then they came together; and without delay, the next day I sat on the judgment seat and commanded the man to be brought.
Acts NHEB 25:17  When therefore they had come together here, I did not delay, but on the next day sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought.
Acts OEBcth 25:17  So they met here, and without loss of time I took my seat on the Bench the very next day, and ordered the man to be brought before me.
Acts NETtext 25:17  So after they came back here with me, I did not postpone the case, but the next day I sat on the judgment seat and ordered the man to be brought.
Acts UKJV 25:17  Therefore, when they were come here, without any delay on the next day I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
Acts Noyes 25:17  When therefore they had come together here, without any delay I sat on the judgment-seat on the day after, and ordered the man to be brought forward.
Acts KJV 25:17  Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
Acts KJVA 25:17  Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
Acts AKJV 25:17  Therefore, when they were come here, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
Acts RLT 25:17  Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
Acts OrthJBC 25:17  "Therefore, they were assembled here; I allowed no delay, and on the next day, I sat down on the Kes HaMishpat and ordered the man brought in.
Acts MKJV 25:17  Therefore, when they had come here, without any delay I sat on the judgment seat the next day and commanded the man to be brought,
Acts YLT 25:17  `They, therefore, having come together--I, making no delay, on the succeeding day having sat upon the tribunal, did command the man to be brought,
Acts Murdock 25:17  And: when I had come hither, without delay, I the next day sat on the tribunal, and commanded the man to be brought before me.
Acts ACV 25:17  When therefore they assembled here, not having made one delay, next in order, having sat on the judgment seat, I commanded the man to be brought.
Acts VulgSist 25:17  Cum ergo huc convenissent sine ulla dilatione, sequenti die sedens pro tribunali, iussi adduci virum.
Acts VulgCont 25:17  Cum ergo huc convenissent sine ulla dilatione, sequenti die sedens pro tribunali, iussi adduci virum.
Acts Vulgate 25:17  cum ergo huc convenissent sine ulla dilatione sequenti die sedens pro tribunali iussi adduci virum
Acts VulgHetz 25:17  Cum ergo huc convenissent sine ulla dilatione, sequenti die sedens pro tribunali, iussi adduci virum.
Acts VulgClem 25:17  Cum ergo huc convenissent sine ulla dilatione, sequenti die sedens pro tribunali, jussi adduci virum.
Acts CzeBKR 25:17  A protož když se byli sem sešli, hned beze všeho meškání, druhý den posadiv se na soudné stolici, rozkázal jsem přivesti toho muže.
Acts CzeB21 25:17  Jakmile se tu sešli, beze všech odkladů jsem příštího dne zasedl k soudu a poručil, ať toho muže předvedou.
Acts CzeCEP 25:17  Když sem přišli, bez odkladu jsem hned druhý den zasedl k soudu a rozkázal jsem přivést toho muže.
Acts CzeCSP 25:17  Když se tu tedy sešli, bez odkladu jsem příštího dne zasedl ⌈k soudu⌉ a rozkázal předvést toho muže.