Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 27:20  And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away.
Acts EMTV 27:20  And neither the sun nor stars appeared for many days, and no small storm pressed on us, finally all hope for us to be saved was taken away.
Acts NHEBJE 27:20  When neither sun nor stars shone on us for many days, and no small storm pressed on us, all hope that we would be saved was now taken away.
Acts Etheridg 27:20  and neither the sun was seen, nor the moon, nor stars, the hope that we should be saved at all was cut off.
Acts ABP 27:20  And neither sun nor stars were appearing for many more days, [4distress 1and 2no 3small] was pressed upon us, [2remaining 4was removed 1and all 3hope] for us to be preserved.
Acts NHEBME 27:20  When neither sun nor stars shone on us for many days, and no small storm pressed on us, all hope that we would be saved was now taken away.
Acts Rotherha 27:20  And, neither, sun nor stars, appearing for many days, and, no small tempest, lying upon us, in the end, all hope that we should be saved, began to be taken from us.
Acts LEB 27:20  But when neither sun nor stars appeared for many days, and with not a little bad weather confronting us, finally all hope was abandoned that we would be saved.
Acts BWE 27:20  For many days we could not see the sun or the stars. The bad storm kept on. We did not think that we would be saved.
Acts Twenty 27:20  As neither sun nor stars were visible for several days, and, as the gale still continued severe, all hope of our being saved was at last abandoned.
Acts ISV 27:20  For a number of days neither the sun nor the stars were to be seen, and the storm continued to rage until at last all hope of our being saved vanished.
Acts RNKJV 27:20  And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away.
Acts Jubilee2 27:20  And when neither sun nor stars in many days appeared and no small tempest lay on [us], all hope that we should be saved was then lost.
Acts Webster 27:20  And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on [us], all hope that we should be saved was then taken away.
Acts Darby 27:20  And neither sun nor stars appearing for many days, and no small storm lying on us, in the end all hope of our being saved was taken away.
Acts OEB 27:20  As neither sun nor stars were visible for several days, and, as the gale still continued severe, all hope of our being saved was at last abandoned.
Acts ASV 27:20  And when neither sun nor stars shone upon us for many days, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was now taken away.
Acts Anderson 27:20  And as neither sun nor stars appeared for many days, and no small tempest lay upon us, all hope of our being saved was at length taken away.
Acts Godbey 27:20  and neither sun nor stars appearing for many days, and there being no small tempest on us, finally all hope of saving us was taken away.
Acts LITV 27:20  And neither sun nor stars appearing over many days, and no small tempest pressing hard, now all hope of our being saved was taken away.
Acts Geneva15 27:20  And when neither sunne nor starres in many dayes appeared, and no small tempest lay vpon vs, all hope that we should be saued, was then taken away.
Acts Montgome 27:20  Then when for many days neither sun nor stars were seen, and a great tempest still beat upon us, all hope that we should be saved was now taken away from us.
Acts CPDV 27:20  Then, when neither sun nor stars appeared for many days, and no end to the storm was imminent, all hope for our safety was now taken away.
Acts Weymouth 27:20  Then, when for several days neither sun nor stars were seen and the terrific gale still harassed us, the last ray of hope was now vanishing.
Acts LO 27:20  Now, as neither sun nor stars appeared for several days, and no small tempest pressed upon us, all remainder of hope that we might be delivered, was taken away.
Acts Common 27:20  When neither sun nor stars appeared for many days, and no small storm was raging on us, all hope of our being saved was finally abandoned.
Acts BBE 27:20  And as we had not seen the sun or stars for a long time, and a great storm was on us, all hope of salvation was gone.
Acts Worsley 27:20  And as neither sun nor stars appeared for several days, and no small tempest lay on us, all hope of our being saved was now taken away.
Acts DRC 27:20  And when neither sun nor stars appeared for many days and no small storms lay on us, all hope of our being saved was now taken away.
Acts Haweis 27:20  So when neither sun nor stars had appeared for many days, and no small tempest beating on us, all hope of our being preserved was entirely taken from us.
Acts GodsWord 27:20  For a number of days we couldn't see the sun or the stars. The storm wouldn't let up. It was so severe that we finally began to lose any hope of coming out of it alive.
Acts Tyndale 27:20  When at the last nether sunne nor starre in many dayes appered and no small tempest laye apon vs all hope that we shuld be saved was then taken awaye.
Acts KJVPCE 27:20  And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away.
Acts NETfree 27:20  When neither sun nor stars appeared for many days and a violent storm continued to batter us, we finally abandoned all hope of being saved.
Acts RKJNT 27:20  And when neither sun nor stars appeared in many days, and no small tempest lay upon us, all hope that we should be saved was abandoned.
Acts AFV2020 27:20  But when neither the sun nor the stars appeared for many days, and no small tempest was lying on us, all hope of our being saved was taken away.
Acts NHEB 27:20  When neither sun nor stars shone on us for many days, and no small storm pressed on us, all hope that we would be saved was now taken away.
Acts OEBcth 27:20  As neither sun nor stars were visible for several days, and, as the gale still continued severe, all hope of our being saved was at last abandoned.
Acts NETtext 27:20  When neither sun nor stars appeared for many days and a violent storm continued to batter us, we finally abandoned all hope of being saved.
Acts UKJV 27:20  And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away.
Acts Noyes 27:20  And as neither sun nor stars had appeared for many days, and no small tempest lay on us, thenceforward all hope that we should be saved was taken away.
Acts KJV 27:20  And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away.
Acts KJVA 27:20  And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away.
Acts AKJV 27:20  And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away.
Acts RLT 27:20  And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away.
Acts OrthJBC 27:20  And neither shemesh (sun) nor kochavim appeared for many yamim and no small tempest assailed us. Lemaskana (finally) all tikvateinu for yeshu'ah was being abandoned.
Acts MKJV 27:20  And neither sun nor stars appearing in many days, and no small tempest pressing hard, now all hope that we would be saved was taken away.
Acts YLT 27:20  and neither sun nor stars appearing for more days, and not a little tempest lying upon us, thenceforth all hope was taken away of our being saved.
Acts Murdock 27:20  And as the storm held on for many days, and as no sun was visible, nor moon, nor stars, all hope of our surviving was wholly cut off.
Acts ACV 27:20  And when neither sun nor stars appeared for more days, and no small storm laying on, all remaining hope for us to be saved was taken away.
Acts VulgSist 27:20  Neque autem sole, neque sideribus apparentibus per plures dies, et tempestate non exigua imminente, iam ablata erat spes omnis salutis nostrae.
Acts VulgCont 27:20  Neque autem sole, neque sideribus apparentibus per plures dies, et tempestate non exigua imminente, iam ablata erat spes omnis salutis nostræ.
Acts Vulgate 27:20  neque sole autem neque sideribus apparentibus per plures dies et tempestate non exigua inminente iam ablata erat spes omnis salutis nostrae
Acts VulgHetz 27:20  Neque autem sole, neque sideribus apparentibus per plures dies, et tempestate non exigua imminente, iam ablata erat spes omnis salutis nostræ.
Acts VulgClem 27:20  Neque autem sole, neque sideribus apparentibus per plures dies, et tempestate non exigua imminente, jam ablata erat spes omnis salutis nostræ.
Acts CzeBKR 27:20  A když ani slunce se neukázalo ani hvězdy za mnoho dní, a bouře vždy větší nastávala, již byla všecka naděje o vysvobození našem odjata.
Acts CzeB21 27:20  Bouře nepřestávala zuřit ani po mnoha dnech. Nebylo vidět slunce ani hvězdy, až se nakonec ztrácela všechna naděje, že se zachráníme.
Acts CzeCEP 27:20  Po mnoho dní se neukázalo ani slunce ani hvězdy. Prudká bouře nepřestávala a již jsme ztráceli všechnu naději, že se zachráníme.
Acts CzeCSP 27:20  Po mnoho dní se neobjevovalo ani slunce ani hvězdy a dorážela na nás nemalá bouře, nakonec se již ztrácela veškerá naděje, že se zachráníme.