Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 27:36  Then they were all of good cheer, and they also took food.
Acts EMTV 27:36  And they all became cheerful and also took food themselves.
Acts NHEBJE 27:36  Then they all cheered up, and they also took food.
Acts Etheridg 27:36  And they were all comforted, and received food.
Acts ABP 27:36  [4cheerful 1And 3having become 2all], also they took nourishment.
Acts NHEBME 27:36  Then they all cheered up, and they also took food.
Acts Rotherha 27:36  And, all becoming, of good cheer, they also, helped themselves to food.
Acts LEB 27:36  So they all were encouraged and partook of food themselves.
Acts BWE 27:36  Then they all were glad and ate some food themselves.
Acts Twenty 27:36  And the men all felt cheered and had something to eat themselves.
Acts ISV 27:36  All of them were encouraged and had something to eat.
Acts RNKJV 27:36  Then were they all of good cheer, and they also took some meat.
Acts Jubilee2 27:36  Then they were all of good cheer, and they also took [some] food.
Acts Webster 27:36  Then they were all of good cheer, and they also took food.
Acts Darby 27:36  And all taking courage, themselves also took food.
Acts OEB 27:36  and the men all felt cheered and had something to eat themselves.
Acts ASV 27:36  Then were they all of good cheer, and themselves also took food.
Acts Anderson 27:36  And all became cheerful, and also partook of food.
Acts Godbey 27:36  And all becoming cheerful, themselves also took food.
Acts LITV 27:36  And all having become cheered, they also took food.
Acts Geneva15 27:36  Then were they all of good courage, and they also tooke meate.
Acts Montgome 27:36  Then they all cheered up and themselves took food.
Acts CPDV 27:36  Then they all became more peaceful in soul. And they also took food.
Acts Weymouth 27:36  This raised the spirits of all, and they too took food.
Acts LO 27:36  And being all encouraged, they also took some food.
Acts Common 27:36  Then they all were encouraged and ate some food themselves.
Acts BBE 27:36  Then they all took heart and did the same.
Acts Worsley 27:36  And being all encouraged they also took some food.
Acts DRC 27:36  Then were they all of better cheer: and they also took some meat.
Acts Haweis 27:36  Then were they all cheered up, and they too took refreshment.
Acts GodsWord 27:36  Everyone was encouraged and had something to eat.
Acts Tyndale 27:36  Then were they all of good cheare and they also toke meate.
Acts KJVPCE 27:36  Then were they all of good cheer, and they also took some meat.
Acts NETfree 27:36  So all of them were encouraged and took food themselves.
Acts RKJNT 27:36  Then they were all of good cheer, and they also took some food.
Acts AFV2020 27:36  Then they were all of good cheer, and also took bread for themselves.
Acts NHEB 27:36  Then they all cheered up, and they also took food.
Acts OEBcth 27:36  and the men all felt cheered and had something to eat themselves.
Acts NETtext 27:36  So all of them were encouraged and took food themselves.
Acts UKJV 27:36  Then were they all of good cheer, and they also took some food.
Acts Noyes 27:36  Then were they all of good cheer, and they also took food.
Acts KJV 27:36  Then were they all of good cheer, and they also took some meat.
Acts KJVA 27:36  Then were they all of good cheer, and they also took some meat.
Acts AKJV 27:36  Then were they all of good cheer, and they also took some meat.
Acts RLT 27:36  Then were they all of good cheer, and they also took some meat.
Acts OrthJBC 27:36  And receiving ometz lev, they all took ochel.
Acts MKJV 27:36  And all becoming cheered, they also took food.
Acts YLT 27:36  and all having become of good cheer, themselves also took food,
Acts Murdock 27:36  And they were all consoled; and they took nourishment.
Acts ACV 27:36  And they all, having become encouraged, also took food.
Acts VulgSist 27:36  Animaequiores autem facti omnes, et ipsi sumpserunt cibum.
Acts VulgCont 27:36  Animæquiores autem facti omnes, et ipsi sumpserunt cibum.
Acts Vulgate 27:36  animaequiores autem facti omnes et ipsi adsumpserunt cibum
Acts VulgHetz 27:36  Animæquiores autem facti omnes, et ipsi sumpserunt cibum.
Acts VulgClem 27:36  Animæquiores autem facti omnes, et ipsi sumpserunt cibum.
Acts CzeBKR 27:36  A tak potěšeni byvše všickni, pojedli i oni.
Acts CzeB21 27:36  Všechny to povzbudilo a něco pojedli.
Acts CzeCEP 27:36  Všichni nabyli dobré mysli a přijali pokrm.
Acts CzeCSP 27:36  Všichni nabyli dobré mysli a také oni přijali pokrm.