Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 27:38  And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast the wheat into the sea.
Acts EMTV 27:38  And having eaten enough, they began lightening the ship and throwing out the wheat into the sea.
Acts NHEBJE 27:38  When they had eaten enough, they lightened the ship, throwing out the wheat into the sea.
Acts Etheridg 27:38  And when they were satisfied with food, they lightened the ship, and took up the wheat and sent it into the sea.
Acts ABP 27:38  And being satisfied with nourishment, they lightened the boat, casting out the grain into the sea.
Acts NHEBME 27:38  When they had eaten enough, they lightened the ship, throwing out the wheat into the sea.
Acts Rotherha 27:38  And, when they were satisfied with food, they began lightening the ship, casting out the wheat into the sea.
Acts LEB 27:38  And when they had eaten their fill of food, they lightened the ship by throwing the wheat into the sea.
Acts BWE 27:38  They ate all they wanted. Then they threw the grain into the water, so that the boat would not be so heavy.
Acts Twenty 27:38  After satisfying their hunger, they further lightened the ship by throwing the grain into the sea.
Acts ISV 27:38  After they had eaten all they wanted, they began to lighten the ship by dumping the wheat into the sea.
Acts RNKJV 27:38  And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.
Acts Jubilee2 27:38  And when they had eaten enough, they lightened the ship and cast out the grain into the sea.
Acts Webster 27:38  And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast the wheat into the sea.
Acts Darby 27:38  And having satisfied themselves with food, they lightened the ship, casting out the wheat into the sea.
Acts OEB 27:38  After satisfying their hunger, they further lightened the ship by throwing the grain into the sea.
Acts ASV 27:38  And when they had eaten enough, they lightened the ship, throwing out the wheat into the sea.
Acts Anderson 27:38  When they were satisfied with food, they lightened the ship by throwing the provisions into the sea.
Acts Godbey 27:38  And having been revived by the food, they lightened the ship, casting the wheat over into the sea.
Acts LITV 27:38  And being filled with food, they lightened the ship, throwing the wheat out into the sea.
Acts Geneva15 27:38  And whe they had eaten ynough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.
Acts Montgome 27:38  After eating a hearty meal, they began to lighten the ship by throwing the wheat overboard.
Acts CPDV 27:38  And having been nourished with food, they lightened the ship, casting the wheat into the sea.
Acts Weymouth 27:38  After eating a hearty meal they lightened the ship by throwing the wheat overboard.
Acts LO 27:38  And being satisfied with food, they lightened the ship; and cast the corn into the sea.
Acts Common 27:38  When they had eaten enough, they lightened the ship by throwing out the wheat into the sea.
Acts BBE 27:38  And when they had had enough food, they made the weight of the ship less, turning the grain out into the sea.
Acts Worsley 27:38  And when they were satisfied with food, they lightened the ship and cast out the corn into the sea.
Acts DRC 27:38  And when they had eaten enough, they lightened the ship, casting the wheat into the sea.
Acts Haweis 27:38  and having made a hearty meal, they lightened the vessel, throwing the wheat into the sea.
Acts GodsWord 27:38  After the people had eaten all they wanted, they lightened the ship by dumping the wheat into the sea.
Acts Tyndale 27:38  And whe they had eate ynough they lightened ye ship and cast out the wheate into the see.
Acts KJVPCE 27:38  And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.
Acts NETfree 27:38  When they had eaten enough to be satisfied, they lightened the ship by throwing the wheat into the sea.
Acts RKJNT 27:38  And when they had eaten enough, they lightened the ship by casting the wheat into the sea.
Acts AFV2020 27:38  And after they were satisfied with food, they lightened the ship by casting out the wheat into the sea.
Acts NHEB 27:38  When they had eaten enough, they lightened the ship, throwing out the wheat into the sea.
Acts OEBcth 27:38  After satisfying their hunger, they further lightened the ship by throwing the grain into the sea.
Acts NETtext 27:38  When they had eaten enough to be satisfied, they lightened the ship by throwing the wheat into the sea.
Acts UKJV 27:38  And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.
Acts Noyes 27:38  And when they had eaten enough, they lightened the ship, casting out the grain into the sea.
Acts KJV 27:38  And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.
Acts KJVA 27:38  And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.
Acts AKJV 27:38  And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.
Acts RLT 27:38  And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.
Acts OrthJBC 27:38  And having eaten enough ochel (food), they were lightening the oniyah by throwing the wheat overboard into the sea. THE WRECK OF THE ONIYAH; REBBE, MELECH HAMOSHIACH IS TZUR YESHU'ATI
Acts MKJV 27:38  And being filled with food, they lightened the ship, throwing the wheat into the sea.
Acts YLT 27:38  and having eaten sufficient nourishment, they were lightening the ship, casting forth the wheat into the sea.
Acts Murdock 27:38  And when they were satisfied with food, they lightened the ship, and took the wheat and cast it into the sea.
Acts ACV 27:38  And after being filled of food, they unloaded the ship, throwing out the wheat into the sea.
Acts VulgSist 27:38  Et satiati cibo alleviabant navem, iactantes triticum in mare.
Acts VulgCont 27:38  Et satiati cibo alleviabant navem, iactantes triticum in mare.
Acts Vulgate 27:38  et satiati cibo adleviabant navem iactantes triticum in mare
Acts VulgHetz 27:38  Et satiati cibo alleviabant navem, iactantes triticum in mare.
Acts VulgClem 27:38  Et satiati cibo alleviabant navem, jactantes triticum in mare.
Acts CzeBKR 27:38  A nasyceni byvše pokrmem, oblehčovali bárku, vysýpajíce pšenici do moře.
Acts CzeB21 27:38  Posilněni jídlem pak sypali pšenici do moře, aby odlehčili loď.
Acts CzeCEP 27:38  Když se nasytili, vyhazovali obilí do moře, aby lodi odlehčili.
Acts CzeCSP 27:38  Když se nasytili, odlehčovali loď ⌈tím, že vyhazovali⌉ obilí do moře.