Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 27:42  And the soldiers’ counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
Acts EMTV 27:42  And the soldiers' decision was that they would kill the prisoners, lest any should swim away and escape.
Acts NHEBJE 27:42  The soldiers' counsel was to kill the prisoners, so that none of them would swim out and escape.
Acts Etheridg 27:42  And the soldiers would have killed the prisoners, lest they should cast forth to swim, and escape from them;
Acts ABP 27:42  And the soldiers plan was that [2the 3prisoners 1they should kill], lest any swimming, should have escaped.
Acts NHEBME 27:42  The soldiers' counsel was to kill the prisoners, so that none of them would swim out and escape.
Acts Rotherha 27:42  Now, the soldiers counsel, turned out to be, that they should kill, the prisoners, lest any one should swim out and escape;
Acts LEB 27:42  Now the plan of the soldiers was that they would kill the prisoners lest any escape by swimming away,
Acts BWE 27:42  The soldiers wanted to kill the prisoners so that none of them would swim to land and run away.
Acts Twenty 27:42  The advice of the soldiers was that the prisoners should be killed, for fear that any of them should swim away and make their escape.
Acts ISV 27:42  The soldiers’ plan was to kill the prisoners to keep them from swimming ashore and escaping,
Acts RNKJV 27:42  And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
Acts Jubilee2 27:42  And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out and escape.
Acts Webster 27:42  And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
Acts Darby 27:42  And [the] counsel of the soldiers was that they should kill the prisoners, lest any one should swim off and escape.
Acts OEB 27:42  The advice of the soldiers was that the prisoners should be killed, so that none of them could swim away and make their escape.
Acts ASV 27:42  And the soldiers’ counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
Acts Anderson 27:42  The soldiers counsel was to kill the prisoners, lest some of them should swim out and escape.
Acts Godbey 27:42  And the counsel of the soldiers was that they should kill the prisoners, lest some one, having outswum them, might escape:
Acts LITV 27:42  And the mind of the soldiers was that they should kill the prisoners, lest any swimming out should escape.
Acts Geneva15 27:42  Then the souldiers counsell was to kill the prisoners, least any of them, when he had swomme out, should flee away.
Acts Montgome 27:42  Now the soldiers were planning to kill the prisoners, lest any of them should swim off and so escape.
Acts CPDV 27:42  Then the soldiers were in agreement that they should kill the prisoners, lest anyone, after escaping by swimming, might flee.
Acts Weymouth 27:42  Now the soldiers recommended that the prisoners should be killed, for fear some one of them might swim ashore and effect his escape.
Acts LO 27:42  And the counsel of the soldiers was, that they should kill the prisoners, lest any one should swim away, and escape.
Acts Common 27:42  The soldiers’ plan was to kill the prisoners, so that none of them would swim away and escape.
Acts BBE 27:42  Then the armed men were for putting the prisoners to death, so that no one would get away by swimming.
Acts Worsley 27:42  And the counsel of the soldiers was to kill the prisoners, least any of them should swim out and escape.
Acts DRC 27:42  And the soldiers' counsel was that they should kill the prisoners, lest any of them, swimming out should escape.
Acts Haweis 27:42  Then the soldiers’ design was to have murdered the prisoners, lest any of them should swim ashore and escape.
Acts GodsWord 27:42  The soldiers had a plan to kill the prisoners to keep them from swimming away and escaping.
Acts Tyndale 27:42  The soudears counsell was to kyll ye presoners lest eny of them when he had swome out shulde fle awaye.
Acts KJVPCE 27:42  And the soldiers’ counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
Acts NETfree 27:42  Now the soldiers' plan was to kill the prisoners so that none of them would escape by swimming away.
Acts RKJNT 27:42  And the soldiers planned to kill the prisoners, lest any of them should swim away, and escape.
Acts AFV2020 27:42  Then the soldiers decided to kill the prisoners, lest anyone should swim away and escape.
Acts NHEB 27:42  The soldiers' counsel was to kill the prisoners, so that none of them would swim out and escape.
Acts OEBcth 27:42  The advice of the soldiers was that the prisoners should be killed, so that none of them could swim away and make their escape.
Acts NETtext 27:42  Now the soldiers' plan was to kill the prisoners so that none of them would escape by swimming away.
Acts UKJV 27:42  And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
Acts Noyes 27:42  And on the part of the soldiers there was a plan to kill the prisoners, lest any one should swim out and escape.
Acts KJV 27:42  And the soldiers’ counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
Acts KJVA 27:42  And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
Acts AKJV 27:42  And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
Acts RLT 27:42  And the soldiers’ counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
Acts OrthJBC 27:42  Now the cheshbon (plan) of the chaiyalim was that they should kill the prisoners, lest anyone, having swum away, should escape.
Acts MKJV 27:42  And the mind of the soldiers was to kill the prisoners, lest any of them should swim out and escape.
Acts YLT 27:42  And the soldiers' counsel was that they should kill the prisoners, lest any one having swam out should escape,
Acts Murdock 27:42  And the soldiers were disposed to slay the prisoners; lest they should resort to swimming, and escape from them.
Acts ACV 27:42  And a decision of the soldiers developed that they should kill the prisoners, lest any man, having swam away, might escape.
Acts VulgSist 27:42  Militum autem consilium fuit ut custodias occiderent: nequis cum enatasset, effugeret.
Acts VulgCont 27:42  Militum autem consilium fuit ut custodias occiderent: ne quis cum enatasset, effugeret.
Acts Vulgate 27:42  militum autem consilium fuit ut custodias occiderent ne quis cum enatasset effugeret
Acts VulgHetz 27:42  Militum autem consilium fuit ut custodias occiderent: nequis cum enatasset, effugeret.
Acts VulgClem 27:42  Militum autem consilium fuit ut custodias occiderent, ne quis cum enatasset, effugeret.
Acts CzeBKR 27:42  Tedy žoldnéři radili, aby vězně zmordovali, aby jim některý vyplyna, neutekl.
Acts CzeB21 27:42  Vojáci se rozhodli pobít vězně, aby některý neuplaval a neunikl.
Acts CzeCEP 27:42  Vojáci chtěli vězně zabít, aby některý neutekl, až doplave na břeh.
Acts CzeCSP 27:42  Vojáci se rozhodli, že vězně zabijí, aby některý neuplaval a neutekl.