Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 27:44  And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they all escaped safe to land.
Acts EMTV 27:44  and the rest, some on boards and others on parts from the ship. And in this way it came about that all were brought to safety.
Acts NHEBJE 27:44  and the rest should follow, some on planks, and some on other things from the ship. So it happened that they all escaped safely to the land.
Acts Etheridg 27:44  And the rest, on boards, and on other timbers of the ship, passed; and thus all of them escaped to land.
Acts ABP 27:44  and the rest, some indeed upon planks and others upon some of the things from the boat. And so it came to pass all came through safe unto the land.
Acts NHEBME 27:44  and the rest should follow, some on planks, and some on other things from the ship. So it happened that they all escaped safely to the land.
Acts Rotherha 27:44  and, the rest, some, on planks, and, some, on other things from the ship, …and, so, it came to pass, that, all, were brought safely through, on to the land.
Acts LEB 27:44  and then the rest, some of whom floated on planks and some of whom on anything that was from the ship. And in this way all were brought safely to the land.
Acts BWE 27:44  Then the rest of you jump in and go on planks and other pieces of the boat.’ So in this way they all got to the land safely.
Acts Twenty 27:44  And that the rest should follow, some on planks, and others on different pieces of the ship. In these various ways every one managed to get safely ashore.
Acts ISV 27:44  The rest were to follow, some on planks and others on various pieces of the ship. In this way all of them got to shore safely.
Acts RNKJV 27:44  And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.
Acts Jubilee2 27:44  and the rest, some on boards and some on [broken pieces] of the ship. And so it came to pass that they were all saved [by making it] to land.:
Acts Webster 27:44  And the rest, some on boards, and some on [broken pieces] of the ship: And so it came to pass, that they all escaped safe to land.
Acts Darby 27:44  and the rest, some on boards, some on some of the things [that came] from the ship; and thus it came to pass that all got safe to land.
Acts OEB 27:44  and that the rest should follow, some on planks, and others on different pieces of the ship. In these various ways everyone managed to get safely ashore.
Acts ASV 27:44  and the rest, some on planks, and some on other things from the ship. And so it came to pass, that they all escaped safe to the land.
Acts Anderson 27:44  and then the rest, some on planks, and others on what could be taken from the ship. And thus it came to pass, that all got safe to land.
Acts Godbey 27:44  and the rest, some on planks, and others on some parts from the ship. And thus it came to pass that all came safe to the land.
Acts LITV 27:44  And the rest went , some indeed on boards, and others on some of the things from the ship. And so it happened that all were saved on the land.
Acts Geneva15 27:44  And the other, some on boardes, and some on certaine pieces of the ship: and so it came to passe that they came all safe to land.
Acts Montgome 27:44  and that the rest should follow, some on planks and some on other bits of wreckage. And so it came to pass that all escaped safe to the land.
Acts CPDV 27:44  And as for the others, some they carried on boards, and others on those things that belonged to the ship. And so it happened that every soul escaped to the land.
Acts Weymouth 27:44  and that the rest should follow, some on planks, and others on various things from the ship. In this way they all got safely to land.
Acts LO 27:44  and the remainder, some upon planks, and others upon some of the things of the ship. And so it happened that they all got safe to land.
Acts Common 27:44  and the rest on planks or on various pieces of the ship. And so it happened that they were all brought safely to land.
Acts BBE 27:44  And the rest, some on boards and some on things from the ship. And so it came about that they all got safe to land.
Acts Worsley 27:44  and the rest, some on planks, and others on some other things out of the ship. And so it came to pass that they all got safe to land.
Acts DRC 27:44  And the rest, some they carried on boards and some on those things that belonged to the ship. And so it came to pass that every soul got safe to land.
Acts Haweis 27:44  and that the rest should make the attempt, some on planks, and some on the floating materials of the ship: and in this manner so it was that they all safely reached the shore.
Acts GodsWord 27:44  Then he ordered the rest to follow on planks or some other pieces of wood from the ship. In this way everyone got to shore safely.
Acts Tyndale 27:44  And the other he comaunded to goo some on bordes and some on broken peces of the ship. And so it came to passe that they came all safe to londe.
Acts KJVPCE 27:44  And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.
Acts NETfree 27:44  and the rest were to follow, some on planks and some on pieces of the ship. And in this way all were brought safely to land.
Acts RKJNT 27:44  Then the rest should follow, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they all escaped safely to land.
Acts AFV2020 27:44  As for the rest, some came from the ship on boards, and others on some of the things from the ship; and so it came to pass that everyone was brought safely to the land.
Acts NHEB 27:44  and the rest should follow, some on planks, and some on other things from the ship. So it happened that they all escaped safely to the land.
Acts OEBcth 27:44  and that the rest should follow, some on planks, and others on different pieces of the ship. In these various ways everyone managed to get safely ashore.
Acts NETtext 27:44  and the rest were to follow, some on planks and some on pieces of the ship. And in this way all were brought safely to land.
Acts UKJV 27:44  And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.
Acts Noyes 27:44  and the rest, some on boards, and others on something from the ship. And in this way it came to pass, that they all escaped safe to land.
Acts KJV 27:44  And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.
Acts KJVA 27:44  And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.
Acts AKJV 27:44  And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.
Acts RLT 27:44  And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.
Acts OrthJBC 27:44  And the rest, some on planks, others on pieces from the oniyah. And so it came about that everyone was brought safely onto the land.
Acts MKJV 27:44  And the rest went, some on boards and others on some of the things from the ship. And so it happened that all were saved on the land.
Acts YLT 27:44  and the rest, some indeed upon boards, and some upon certain things of the ship; and thus it came to pass that all came safe unto the land.
Acts Murdock 27:44  And the rest, he made to transport themselves on planks, and on other timbers of the ship. And so they all escaped safe to land.
Acts ACV 27:44  and the remaining, some on boards, and some on any of the things from the ship. And so it came to pass for all to be saved to the land.
Acts VulgSist 27:44  et ceteros alios in tabulis ferebant: quosdam super ea, quae de navi erant. Et sic factum est, ut omnes animae evaderent ad terram.
Acts VulgCont 27:44  et ceteros alios in tabulis ferebant: quosdam super ea, quæ de navi erant. Et sic factum est, ut omnes animæ evaderent ad terram.
Acts Vulgate 27:44  et ceteros alios in tabulis ferebant quosdam super ea quae de navi essent et sic factum est ut omnes animae evaderent ad terram
Acts VulgHetz 27:44  et ceteros alios in tabulis ferebant: quosdam super ea, quæ de navi erant. Et sic factum est, ut omnes animæ evaderent ad terram.
Acts VulgClem 27:44  et ceteros, alios in tabulis ferebant, quosdam super ea quæ de navi erant. Et sic factum est, ut omnes animæ evaderent ad terram.
Acts CzeBKR 27:44  Jiní pak na dskách, a někteří na kusích lodí. A tak se stalo, že všickni zdraví vyšli na zemi.
Acts CzeB21 27:44  Ostatní je měli následovat na prknech nebo jiných troskách lodi. Tak se nakonec všichni v pořádku dostali na břeh.
Acts CzeCEP 27:44  a ostatní aby se zachránili na prknech nebo troskách lodi. Tak se všichni dostali na břeh živi a zdrávi.
Acts CzeCSP 27:44  a ostatní aby se zachránili na prknech nebo na troskách lodi. A tak se stalo, že se všichni v pořádku dostali na břeh.