Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 27:8  And, scarcely passing it, came to a place which is called The fair havens; near which was the city of Lasea.
Acts EMTV 27:8  And with difficulty sailing past it, we came to a place called Fair Havens, near the city of Lasea.
Acts NHEBJE 27:8  With difficulty sailing along it we came to a certain place called Fair Havens, near the city of Lasea.
Acts Etheridg 27:8  and hardly voyaging we passing around it came to the place which is called the Fair Havens. AND it was nigh to the city named Lasia.
Acts ABP 27:8  And hardly sailing along it, we came to a certain place being called, Good Harbors, near which was a city of Lasea.
Acts NHEBME 27:8  With difficulty sailing along it we came to a certain place called Fair Havens, near the city of Lasea.
Acts Rotherha 27:8  and, with difficulty coasting it, we came to a certain place called Fair Havens, near to which was the city of Lasea.
Acts LEB 27:8  And sailing along its coast with difficulty, we came to a certain place called Fair Havens, near which was the town of Lasea.
Acts BWE 27:8  We had trouble going along near the coast, but at last we came to a place called Fair Havens. This was near the town of Lasea.
Acts Twenty 27:8  And with difficulty, by keeping close in shore, we reached a place called 'Fair Havens,' near which was the town of Lasea.
Acts ISV 27:8  Sailing past it with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near the town of Lasea.
Acts RNKJV 27:8  And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city of Lasea.
Acts Jubilee2 27:8  and, passing it with difficulty, came unto a place which is called The Fair Havens, near which was the city [of] Lasea.
Acts Webster 27:8  And hardly passing it, came to a place which is called, The fair havens; nigh to which was the city [of] Lasea.
Acts Darby 27:8  and coasting it with difficulty we came to a certain place called Fair Havens, near to which was [the] city of Lasaea.
Acts OEB 27:8  and with difficulty, by keeping close in shore, we reached a place called ‘Fair Havens,’ near which was the town of Lasea.
Acts ASV 27:8  and with difficulty coasting along it we came unto a certain place called Fair Havens; nigh whereunto was the city of Lasea.
Acts Anderson 27:8  and coasting along it with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near which is the city of Lasea.
Acts Godbey 27:8  and, with difficulty passing by it, we came into a certain place called Fair Havens, near to which was the city Lasea.
Acts LITV 27:8  And coasting along it with difficulty, we came to a certain place named Fair Havens, near to which was a city, Lasea.
Acts Geneva15 27:8  And with much adoe sayled beyond it, and came vnto a certaine place called the Faire hauens, neere vnto the which was the citie Lasea.
Acts Montgome 27:8  and coasting along with difficulty we reached a place called Fair Havens, not far from the town of Lasea.
Acts CPDV 27:8  And barely being able to sail past it, we arrived at a certain place, which is called Good Shelter, next to which was the city of Lasea.
Acts Weymouth 27:8  Then, coasting along with difficulty, we reached a place called `Fair Havens,' near the town of Lasea.
Acts LO 27:8  and passing it with difficulty, we came to a certain place called the Fair Havens, in the neighborhood of which, was the city of Lasea.
Acts Common 27:8  We sailed along it with difficulty and came to a place called Fair Havens, near which was the city of Lasea.
Acts BBE 27:8  And sailing down the side of it, as well as we were able, we came to a certain place named Fair Havens, near which was the town of Lasea.
Acts Worsley 27:8  And passing it with difficulty, we came to a place called the Fair-havens, near to which was the city of Lasea.
Acts DRC 27:8  And with much ado sailing by it, we came into a certain place, which is called Good-havens, nigh to which was the city of Thalassa.
Acts Haweis 27:8  and weathering it with difficulty, we came to a certain place called, The fair havens; near to which is the city Lasea.
Acts GodsWord 27:8  We had difficulty sailing along the shore of Crete. We finally came to a port called Fair Harbors. The port was near the city of Lasea.
Acts Tyndale 27:8  and with moche worke sayled beyonde yt and came vnto a place called good porte. Nye whervnto was a citie called Lasea.
Acts KJVPCE 27:8  And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city of Lasea.
Acts NETfree 27:8  With difficulty we sailed along the coast of Crete and came to a place called Fair Havens that was near the town of Lasea.
Acts RKJNT 27:8  And, with difficulty passing it, came to a place which is called The fair havens; near the city of Lasea.
Acts AFV2020 27:8  And after sailing along its coast with difficulty, we came to a certain place called Fair Havens, near which was a city of Lasea.
Acts NHEB 27:8  With difficulty sailing along it we came to a certain place called Fair Havens, near the city of Lasea.
Acts OEBcth 27:8  and with difficulty, by keeping close in shore, we reached a place called ‘Fair Havens,’ near which was the town of Lasea.
Acts NETtext 27:8  With difficulty we sailed along the coast of Crete and came to a place called Fair Havens that was near the town of Lasea.
Acts UKJV 27:8  And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh unto which was the city of Lasea.
Acts Noyes 27:8  and coasting along it with difficulty we came to a place called Fair Havens, near which was the city Lasea.
Acts KJV 27:8  And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city of Lasea.
Acts KJVA 27:8  And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city of Lasea.
Acts AKJV 27:8  And, hardly passing it, came to a place which is called The fair havens; near whereunto was the city of Lasea.
Acts RLT 27:8  And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city of Lasea.
Acts OrthJBC 27:8  And with difficulty sailing past it, we came to a certain place called Fair Havens, near the city of Lasea.
Acts MKJV 27:8  And coasting along with difficulty, we came to a place named Fair Havens, near which was a city, Lasea.
Acts YLT 27:8  and hardly passing it, we came to a certain place called `Fair Havens,' nigh to which was the city of Lasaea.
Acts Murdock 27:8  And with difficulty, after sailing about it, we arrived at a place called the Fair Havens, near to which was the city called Lassa.
Acts ACV 27:8  And sailing by it with difficulty, we came to a certain place called Fair Havens, near to which was Lasea City.
Acts VulgSist 27:8  et vix iuxta navigantes, venimus in locum quendam, qui vocatur Boniportus, cui iuxta erat civitas Thalassa.
Acts VulgCont 27:8  et vix iuxta navigantes, venimus in locum quendam, qui vocatur Boni Portus, cui iuxta erat civitas Thalassa.
Acts Vulgate 27:8  et vix iuxta navigantes venimus in locum quendam qui vocatur Boni portus cui iuxta erat civitas Thalassa
Acts VulgHetz 27:8  et vix iuxta navigantes, venimus in locum quendam, qui vocatur Boniportus, cui iuxta erat civitas Thalassa.
Acts VulgClem 27:8  et vix juxta navigantes, venimus in locum quemdam qui vocatur Boniportus, cui juxta erat civitas Thalassa.
Acts CzeBKR 27:8  A sotva ji pomíjeti mohše, přijeli jsme na jedno místo, kteréž slove Pěkný břeh, od kteréhož nedaleko bylo město Lasea.
Acts CzeB21 27:8  Po obtížné plavbě kolem pobřeží jsme dorazili na místo zvané Pěkné přístavy poblíž města Lasaia.
Acts CzeCEP 27:8  S obtížemi jsme se plavili podél pobřeží, až jsme dopluli do místa, které se jmenovalo Dobré přístavy, nedaleko města Lasaia.
Acts CzeCSP 27:8  S obtížemi jsme se kolem ní přeplavili a dostali jsme se na jedno místo, které se jmenovalo Krásné přístavy; blízko něho bylo město Lasaia.