Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 7:35  This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush.
Acts EMTV 7:35  This Moses whom they denied, saying, 'WHO APPOINTED YOU A RULER AND A JUDGE?' This man God sent as a ruler and redeemer by the hand of the Angel who appeared to him in the bush.
Acts NHEBJE 7:35  "This Moses, whom they refused, saying, 'Who made you a ruler and a judge?'-God has sent him as both a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush.
Acts Etheridg 7:35  This Musha whom they denied, when they said, Who appointed thee over us a prince and a judge? this, sent Aloha unto them a prince and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him at the bush.
Acts ABP 7:35  This Moses whom they denied, having said, Who placed you ruler and magistrate? This one God [2as ruler 3and 4ransomer 1sent] by the hand of the angel, of the one appearing to him in the bush.
Acts NHEBME 7:35  "This Moses, whom they refused, saying, 'Who made you a ruler and a judge?'-God has sent him as both a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush.
Acts Rotherha 7:35  The same Moses whom they had refused, saying—Who hath appointed thee to be ruler and judge? the same, both as ruler and redeemer, did God send, by the hand of the messenger who had appeared unto him in the bush:
Acts LEB 7:35  This Moses whom they had repudiated, saying, ‘Who appointed you a ruler and a judge?’—this man God sent as both ruler and redeemer with ⌞the help⌟ of the angel who appeared to him in the bush.
Acts BWE 7:35  ‘This is the same Moses the people would not accept when they said, “Who made you our ruler and our judge?” This is the one God sent to be their ruler and to make them free when he spoke through the angel in the small tree.
Acts Twenty 7:35  This same Moses, whom they had disowned with the words--'Who made you a ruler and a judge?' was the very man whom God sent to be both a ruler and a deliverer, under the guidance of the angel that had appeared to him in the bush.
Acts ISV 7:35  “This same Moses, whom they rejected by saying ‘Who made you ruler and judge?’, was the man whom God sent to be both their ruler and deliverer with the help of the angel who had appeared to him in the bush.
Acts RNKJV 7:35  This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did יהוה send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
Acts Jubilee2 7:35  This Moses, whom they had refused, saying, Who made thee a prince and a judge? the same did God send as prince and redeemer by the hand of the angel who appeared to him in the bush.
Acts Webster 7:35  This Moses, whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send [to be] a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush.
Acts Darby 7:35  This Moses, whom they refused, saying, Who made thee ruler and judge? him didGod send [to be] a ruler and deliverer with the hand of the angel who appeared to him in the bush.
Acts OEB 7:35  This same Moses, whom they had disowned with the words — ‘Who made you a ruler and a judge?’ was the man whom God sent to be both a ruler and a deliverer, under the guidance of the angel that had appeared to him in the bush.
Acts ASV 7:35  This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? him hath God sent to be both a ruler and a deliverer with the hand of the angel that appeared to him in the bush.
Acts Anderson 7:35  This Moses, whom they rejected, saying, Who made you a ruler and a judge? him God sent as a ruler and as a redeemer, by the hand of the angel that appeared to him in the bush.
Acts Godbey 7:35  And this Moses whom they denied, saying, Who hath established thee a ruler and a judge? him hath God sent a ruler and deliverer, with the hand of an angel having appeared unto him in a bush.
Acts LITV 7:35  This Moses, whom they denied, saying, Who appointed you a ruler and a judge, this one God has sent as ruler and redeemer by the hand of the Angel who appeared to him in the Bush.
Acts Geneva15 7:35  This Moses whome they forsooke, saying, Who made thee a prince and a iudge? the same God sent for a prince, and a deliuerer by the hand of the Angel, which appeared to him in the bush.
Acts Montgome 7:35  "This Moses whom they refused when they said, Who made you to be a ruler and a judge? that same Moses we find God sending as a ruler and a redeemer by the hand in the bush.
Acts CPDV 7:35  This Moses, whom they rejected by saying, ‘Who has appointed you as leader and judge?’ is the one God sent to be leader and redeemer, by the hand of the Angel who appeared to him in the bush.
Acts Weymouth 7:35  "The Moses whom they rejected, asking him, `Who appointed you magistrate and judge?' --that same Moses we find God sending as a magistrate and a deliverer by the help of the angel who appeared to him in the bush.
Acts LO 7:35  This very Moses, whom they refused, saying, Who constituted you a ruler and a judge, God sent to be a ruler and a deliverer, by the hand of the angel who appeared to him in the bush.
Acts Common 7:35  This Moses whom they rejected, saying, ‘Who made you a ruler and a judge?’ is the one God sent to be both a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush.
Acts BBE 7:35  This Moses, whom they would not have, saying, Who made you a ruler and a judge? him God sent to be a ruler and a saviour, by the hand of the angel whom he saw in the thorn-tree.
Acts Worsley 7:35  This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? did God send, by the hand of the angel that appeared to him in the bush, to be their ruler and deliverer.
Acts DRC 7:35  This Moses, whom they refused, saying: Who hath appointed thee prince and judge? Him God sent to be prince and redeemer, by the hand of the angel who appeared to him in the burning bush.
Acts Haweis 7:35  This very Moses whom they had rejected, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and redeemer by the hand of the angel who appeared to him in the bush.
Acts GodsWord 7:35  "This is the Moses whom the Israelites rejected by saying, 'Who made you our ruler and judge?' This is the one God sent to free them and to rule them with the help of the messenger who appeared to him in the bush.
Acts Tyndale 7:35  This Moses whom they forsoke sayinge: who made the a ruelar and a iudge: the same God sent bothe a ruler and delyverer by ye hondes of the angell which appered to him in the busshe.
Acts KJVPCE 7:35  This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
Acts NETfree 7:35  This same Moses they had rejected, saying, 'Who made you a ruler and judge?' God sent as both ruler and deliverer through the hand of the angel who appeared to him in the bush.
Acts RKJNT 7:35  This Moses whom they rejected, saying, Who made you a ruler and a judge? was the one God sent to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush.
Acts AFV2020 7:35  This Moses, whom they refused, saying, 'Who appointed you as ruler and judge?' This one did God send to be ruler and deliverer by the hand of the Angel Who appeared to him in the bush.
Acts NHEB 7:35  "This Moses, whom they refused, saying, 'Who made you a ruler and a judge?'-God has sent him as both a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush.
Acts OEBcth 7:35  This same Moses, whom they had disowned with the words — ‘Who made you a ruler and a judge?’ was the man whom God sent to be both a ruler and a deliverer, under the guidance of the angel that had appeared to him in the bush.
Acts NETtext 7:35  This same Moses they had rejected, saying, 'Who made you a ruler and judge?' God sent as both ruler and deliverer through the hand of the angel who appeared to him in the bush.
Acts UKJV 7:35  This Moses whom they refused, saying, Who made you a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
Acts Noyes 7:35  This Moses, whom they denied, saying, "Who made thee a ruler and a judge?" this very man did God send both as a ruler and a redeemer with the hand of the angel who appeared to him in the bush.
Acts KJV 7:35  This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
Acts KJVA 7:35  This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
Acts AKJV 7:35  This Moses whom they refused, saying, Who made you a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
Acts RLT 7:35  This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
Acts OrthJBC 7:35  "This Moshe whom they denied having said MI SAMECHA L'SAR V'SHOFET? ("Who made you a ruler and a judge?") is the one whom G-d sent to be both SAR (ruler) and GO'EL (redeemer) with the help of the malach having appeared to him in the thorn bush. [Shemot 2:14]
Acts MKJV 7:35  This Moses whom they refused, saying, Who made you a ruler and a judge? God has sent this one to be a ruler and a redeemer by the hand of the Angel who appeared to him in the Bush.
Acts YLT 7:35  `This Moses, whom they did refuse, saying, Who did set thee a ruler and a judge? this one God a ruler and a redeemer did send, in the hand of a messenger who appeared to him in the bush;
Acts Murdock 7:35  This Moses, whom they rejected, saying, Who constituted thee a ruler and judge over us? this same did God, by the hand of the angel that appeared to him in the bush, send to them to be their captain and deliverer.
Acts ACV 7:35  This Moses whom they refused, having said, Who appointed thee a ruler and a judge? This man God sent, a ruler and a liberator by the hand of the agent who appeared to him in the bush.
Acts VulgSist 7:35  Hunc Moysen, quem negaverunt, dicentes: Quis te constituit principem et iudicem? hunc Deus principem et redemptorem misit, cum manu Angeli, qui apparuit illi in rubo.
Acts VulgCont 7:35  Hunc Moysen, quem negaverunt, dicentes: Quis te constituit principem et iudicem? Hunc Deus principem et redemptorem misit, cum manu Angeli, qui apparuit illi in rubo.
Acts Vulgate 7:35  hunc Mosen quem negaverunt dicentes quis te constituit principem et iudicem hunc Deus principem et redemptorem misit cum manu angeli qui apparuit illi in rubo
Acts VulgHetz 7:35  Hunc Moysen, quem negaverunt, dicentes: Quis te constituit principem et iudicem? hunc Deus principem et redemptorem misit, cum manu Angeli, qui apparuit illi in rubo.
Acts VulgClem 7:35  Hunc Moysen, quem negaverunt, dicentes : Quis te constituit principem et judicem ? hunc Deus principem et redemptorem misit, cum manu angeli qui apparuit illi in rubo.
Acts CzeBKR 7:35  Toho Mojžíše, kteréhož se odepřeli, řkouce: Kdo tě ustanovil knížetem a soudcím? tohoť Bůh kníže a vysvoboditele poslal, skrze ruku anděla, kterýž se jemu ukázal ve kři.
Acts CzeB21 7:35  Tohoto Mojžíše, kterého zavrhli, když řekli: ‚Kdo tě ustanovil vůdcem a soudcem?‘, toho Bůh poslal jako vůdce a vysvoboditele, když se mu prostřednictvím anděla ukázal v onom keři.
Acts CzeCEP 7:35  To je ten Mojžíš, kterého odmítli, když řekli: ‚Kdo tě nad námi ustanovil vládcem a soudcem?‘ Toho poslal Bůh jako vládce i vysvoboditele, když se mu prostřednictvím anděla zjevil v keři.
Acts CzeCSP 7:35  Toho Mojžíše, kterého zavrhli, když řekli: Kdo tě [nad námi] ustanovil vládcem a soudcem?, toho Bůh poslal jako vůdce a vysvoboditele prostřednictvím anděla, který se mu ukázal v tom keři.