Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 7:39  Whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt,
Acts EMTV 7:39  whom our fathers did not desire to be obedient, but they rejected him and returned in their heart back to Egypt,
Acts NHEBJE 7:39  to whom our fathers would not be obedient, but rejected him, and turned back in their hearts to Egypt,
Acts Etheridg 7:39  And our fathers willed not to give heed to him, but left him, and in their hearts turned back to Mitsreen,
Acts ABP 7:39  to whom [2did not want 4subjects 3to become 1our fathers], but thrust him away, and turned their hearts unto Egypt,
Acts NHEBME 7:39  to whom our fathers would not be obedient, but rejected him, and turned back in their hearts to Egypt,
Acts Rotherha 7:39  Unto whom, our fathers would not become obedient, but thrust him away, and turned in their hearts unto Egypt,
Acts LEB 7:39  to whom our fathers were not willing to become obedient, but rejected him and turned back in their hearts to Egypt,
Acts BWE 7:39  ‘Our fathers would not obey Moses. They did not want him to lead them. They wished they were back in Egypt.
Acts Twenty 7:39  Yet our ancestors refused him obedience; more than that, they rejected him, and in their hearts turned back to Egypt,
Acts ISV 7:39  but our ancestors refused to obey him. Instead, they rejected him and in their hearts turned back to Egypt.
Acts RNKJV 7:39  To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt,
Acts Jubilee2 7:39  to whom our fathers would not obey, but thrust [him] from them, and in their hearts turned back again into Egypt,
Acts Webster 7:39  Whom our fathers would not obey, but thrust [him] from them, and in their hearts turned back again into Egypt,
Acts Darby 7:39  to whom our fathers would not be subject, but thrust [him] from them, and in their hearts turned back to Egypt,
Acts OEB 7:39  Yet our ancestors refused him obedience; more than that, they rejected him, and in their hearts turned back to Egypt,
Acts ASV 7:39  to whom our fathers would not be obedient, but thrust him from them, and turned back in their hearts unto Egypt,
Acts Anderson 7:39  To him our fathers were not willing to be obedient; but they rejected him, and turned back in their hearts to Egypt,
Acts Godbey 7:39  to whom our fathers were not willing to be obedient, but thrust him away, and turned back in their hearts towards Egypt,
Acts LITV 7:39  to whom our fathers did not desire to be subject, but thrust him away, and turned their hearts back to Egypt,
Acts Geneva15 7:39  To whom our fathers would not obey, but refused, and in their hearts turned backe againe into Egypt:
Acts Montgome 7:39  "To him our ancestors would not be obedient, but thrust him aside, and in their hearts turned back into Egypt.
Acts CPDV 7:39  It is he whom our fathers were not willing to obey. Instead, they rejected him, and in their hearts they turned away toward Egypt,
Acts Weymouth 7:39  "Our forefathers, however, would not submit to him, but spurned his authority and in their hearts turned back to Egypt.
Acts LO 7:39  To whom our fathers would not be obedient; but thrust him from them, and in their hearts returned back again to Egypt;
Acts Common 7:39  But our fathers refused to obey him. Instead, they rejected him and in their hearts turned back to Egypt,
Acts BBE 7:39  By whom our fathers would not be controlled; but they put him on one side, turning back in their hearts to Egypt,
Acts Worsley 7:39  To whom our fathers would not be subject, but renounced him, and in their hearts turned back into Egypt,
Acts DRC 7:39  Whom our fathers would not obey: but thrust him away and in their hearts turned back into Egypt,
Acts Haweis 7:39  to whom our fathers would not be obedient, but thrust him from them, and turned back in their hearts unto Egypt,
Acts GodsWord 7:39  but our ancestors were not willing to obey him. Instead, they pushed him aside, and in their hearts they turned back to Egypt.
Acts Tyndale 7:39  to who oure fathers wolde not obeye but cast it from them and in their hertes turned backe agayne into Egypte
Acts KJVPCE 7:39  To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt,
Acts NETfree 7:39  Our ancestors were unwilling to obey him, but pushed him aside and turned back to Egypt in their hearts,
Acts RKJNT 7:39  Our fathers would not obey him, but thrust him from them, and in their hearts turned back again to Egypt,
Acts AFV2020 7:39  To whom our fathers would not be subject, but thrust him away, and turned their hearts back to Egypt,
Acts NHEB 7:39  to whom our fathers would not be obedient, but rejected him, and turned back in their hearts to Egypt,
Acts OEBcth 7:39  Yet our ancestors refused him obedience; more than that, they rejected him, and in their hearts turned back to Egypt,
Acts NETtext 7:39  Our ancestors were unwilling to obey him, but pushed him aside and turned back to Egypt in their hearts,
Acts UKJV 7:39  To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt,
Acts Noyes 7:39  to whom our fathers would not be obedient, but thrust him from them, and in their hearts turned back into Egypt,
Acts KJV 7:39  To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt,
Acts KJVA 7:39  To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt,
Acts AKJV 7:39  To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt,
Acts RLT 7:39  To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt,
Acts OrthJBC 7:39  "And Avoteinu were not willing to have mishma'at (obedience) to Moshe Rabbenu, but they pushed him aside and they turned their levavot back to Mitzrayim, (Egypt) [Bamidbar 14:3,4]
Acts MKJV 7:39  to whom our fathers would not be obedient, but thrust him away and turned back again to Egypt in their hearts,
Acts YLT 7:39  to whom our fathers did not wish to become obedient, but did thrust away, and turned back in their hearts to Egypt,
Acts Murdock 7:39  And our fathers would not hearken to him, but forsook him, and in their hearts returned again to Egypt;
Acts ACV 7:39  To whom our fathers did not want to become obedient, but they thrust away, and turned back in their heart to Egypt,
Acts VulgSist 7:39  Cui noluerunt obedire patres nostri: sed repulerunt, et aversi sunt cordibus suis in Aegyptum,
Acts VulgCont 7:39  Cui noluerunt obedire patres nostri: sed repulerunt, et aversi sunt cordibus suis in Ægyptum,
Acts Vulgate 7:39  cui noluerunt oboedire patres nostri sed reppulerunt et aversi sunt cordibus suis in Aegyptum
Acts VulgHetz 7:39  Cui noluerunt obedire patres nostri: sed repulerunt, et aversi sunt cordibus suis in Ægyptum,
Acts VulgClem 7:39  Cui noluerunt obedire patres nostri : sed repulerunt, et aversi sunt cordibus suis in Ægyptum,
Acts CzeBKR 7:39  Jehož nechtěli poslušni býti otcové naši, ale zavrhli jej, a odvrátili se srdci svými do Egypta,
Acts CzeB21 7:39  Naši otcové ho ale nechtěli poslouchat. Zavrhli ho a v srdcích se obrátili do Egypta.
Acts CzeCEP 7:39  Ale naši praotcové ho nechtěli za vůdce, zřekli se ho a zatoužili po Egyptu.
Acts CzeCSP 7:39  Jemu se naši otcové nechtěli poddat, ale zavrhli ho a obrátili se ve svých srdcích do Egypta