BEL AND THE DRAGON
Bel | KJVA | 1:16 | In the morning betime the king arose, and Daniel with him. |
Bel | FinPR | 1:16 | Varhain aamulla tuli kuningas ja hänen mukanansa Daniel. |
Bel | LXX | 1:16 | καὶ ὤρθρισεν ὁ βασιλεὺς τὸ πρωὶ καὶ Δανιηλ μετ’ αὐτοῦ |
Bel | DutSVVA | 1:16 | En de koning zeide: Daniël, zijn de zegels nog geheel? en hij zeide: Ja heer koning, zij zijn geheel. |
Bel | FreLXX | 1:16 | Le roi se leva dès le point du jour, et Daniel avec lui. Le roi dit |
Bel | FinBibli | 1:16 | Ja kuningas sanoi Danielille: onko sinetti rikkomatta? Mutta hän vastasi: on, herra kuningas. |