Dani
|
ChiSB
|
3:59 |
層層高天,請讚美上主,歌頌稱揚他,直到永遠!
|
Dani
|
CopSahBi
|
3:59 |
ⲛⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟϥ ⲛⲧⲉⲧⲛϫⲓⲥⲉ ⲙⲙⲟϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉⲛⲉϩ
|
Dani
|
Wycliffe
|
3:59 |
Heuenes, blesse ye the Lord; herie ye, and aboue enhaunse ye hym in to worldis.
|
Dani
|
RusSynod
|
3:59 |
Благословите, небеса, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
|
Dani
|
CSlEliza
|
3:59 |
Благословите, небеса, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
|
Dani
|
LinVB
|
3:59 |
Binso bya likolo, bokumisa Mokonzi, boyembela ye, bopesa ye nkembo o bileko binso !
|
Dani
|
LXX
|
3:59 |
εὐλογεῖτε οὐρανοί τὸν κύριον ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας εὐλογεῖτε οὐρανοί τὸν κύριον ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας
|
Dani
|
PorCap
|
3:59 |
Anjos do Senhor, bendizei o Senhor: – a Ele a glória e o louvor eternamente!
|
Dani
|
SpaPlate
|
3:59 |
Cielos, bendecid al Señor; loadle y ensalzadle por los siglos.
|
Dani
|
NlCanisi
|
3:59 |
Looft den Heer, gij hemelen; Prijst en verheft Hem voor eeuwig!
|
Dani
|
HunKNB
|
3:59 |
Áldjátok az Urat egek, dicsérjétek és mindenekfölött magasztaljátok őt mindörökké!
|
Dani
|
CroSaric
|
3:59 |
Nebesa, blagoslivljajte Gospoda: hvalite i uzvisujte ga dovijeka!
|
Dani
|
VieLCCMN
|
3:59 |
Chúc tụng Chúa đi, chín tầng trời thăm thẳm, muôn ngàn đời, hãy ca tụng suy tôn.
|
Dani
|
FreLXX
|
3:59 |
Cieux, bénissez le Seigneur ; chantez-le, exaltez-le infiniment dans tous les siècles.
|
Dani
|
FreCramp
|
3:59 |
Cieux, bénissez le Seigneur ; louez-le et exaltez-le à jamais.
|
Dani
|
FreVulgG
|
3:59 |
Cieux, bénissez le Seigneur ; louez-le et exaltez-le (souverainement) dans tous les siècles.
|