Deut
|
RWebster
|
27:25 |
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
|
Deut
|
NHEBJE
|
27:25 |
'Cursed is he who takes a bribe to kill an innocent person.' All the people shall say, 'Amen.'
|
Deut
|
SPE
|
27:25 |
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
|
Deut
|
ABP
|
27:25 |
Accursed is who ever should take bribes to strike the life [2blood 1of innocent]. And [4shall say 1all 2the 3people], May it be.
|
Deut
|
NHEBME
|
27:25 |
'Cursed is he who takes a bribe to kill an innocent person.' All the people shall say, 'Amen.'
|
Deut
|
Rotherha
|
27:25 |
Cursed, be he that taketh a bribe to shed innocent blood. And all the people shall say—Amen.
|
Deut
|
LEB
|
27:25 |
‘Cursed be the one who takes a bribe ⌞to murder an innocent person⌟.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
|
Deut
|
RNKJV
|
27:25 |
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, so be it.
|
Deut
|
Jubilee2
|
27:25 |
Cursed [is] he that takes a bribe to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
|
Deut
|
Webster
|
27:25 |
Cursed [be] he that taketh reward to slay an innocent person: and all the people shall say, Amen.
|
Deut
|
Darby
|
27:25 |
Cursed be he that taketh reward to smite mortally [shedding] innocent blood! And all the people shall say, Amen.
|
Deut
|
ASV
|
27:25 |
Cursed be he that taketh a bribe to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
|
Deut
|
LITV
|
27:25 |
Cursed is he who takes a bribe to strike a life, to shed innocent blood! And all the people shall say, Amen!
|
Deut
|
Geneva15
|
27:25 |
Cursed be he that taketh a reward to put to death innocent blood: And all the people shall say: So be it.
|
Deut
|
CPDV
|
27:25 |
Cursed be he who accepts gifts in order to strike down the life of innocent blood. And all the people shall say: Amen.
|
Deut
|
BBE
|
27:25 |
Cursed is he who for a reward puts to death one who has done no wrong. And let all the people say, So be it.
|
Deut
|
DRC
|
27:25 |
Cursed be he that taketh gifts, to slay an innocent person: and all the people shall say: Amen.
|
Deut
|
GodsWord
|
27:25 |
"Whoever accepts money to kill an innocent person will be cursed." Then all the people will say amen.
|
Deut
|
JPS
|
27:25 |
Cursed be he that taketh a bribe to slay an innocent person. And all the people shall say: Amen.
|
Deut
|
KJVPCE
|
27:25 |
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
|
Deut
|
NETfree
|
27:25 |
'Cursed is the one who takes a bribe to kill an innocent person.' Then all the people will say, 'Amen!'
|
Deut
|
AB
|
27:25 |
Cursed is he whosoever shall have taken a bribe to slay an innocent man. And all the people shall say, So be it.
|
Deut
|
AFV2020
|
27:25 |
'Cursed is he who takes a bribe to kill an innocent person.' And all the people shall say, 'Amen.'
|
Deut
|
NHEB
|
27:25 |
'Cursed is he who takes a bribe to kill an innocent person.' All the people shall say, 'Amen.'
|
Deut
|
NETtext
|
27:25 |
'Cursed is the one who takes a bribe to kill an innocent person.' Then all the people will say, 'Amen!'
|
Deut
|
UKJV
|
27:25 |
Cursed be he that takes reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
|
Deut
|
KJV
|
27:25 |
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
|
Deut
|
KJVA
|
27:25 |
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
|
Deut
|
AKJV
|
27:25 |
Cursed be he that takes reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
|
Deut
|
RLT
|
27:25 |
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
|
Deut
|
MKJV
|
27:25 |
Cursed is he who takes reward to kill an innocent person. And all the people shall say, Amen.
|
Deut
|
YLT
|
27:25 |
`Cursed is he who is taking a bribe to smite a person, innocent blood, --and all the people have said, Amen.
|
Deut
|
ACV
|
27:25 |
Cursed be he who takes a bribe to kill an innocent man. And all the people shall say, Truly.
|