Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 27:3  And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou hast passed over, that thou mayest enter in to the land which the LORD thy God giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as the LORD God of thy fathers hath promised thee.
Deut NHEBJE 27:3  and you shall write on them all the words of this law, when you have passed over; that you may go in to the land which Jehovah your God gives you, a land flowing with milk and honey, as Jehovah, the God of your fathers, has promised you.
Deut SPE 27:3  And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over, that thou mayest go in unto the land which the LORD thy God giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as the LORD God of thy fathers hath promised thee.
Deut ABP 27:3  And you shall write upon the stones all the words of this law, as when whenever you should pass over the Jordan, when ever you should enter into the land which the lord your God gives to you; a land flowing milk and honey; in which manner [4spoke 1the lord 2God 3of your fathers] to you.
Deut NHEBME 27:3  and you shall write on them all the words of this law, when you have passed over; that you may go in to the land which the Lord your God gives you, a land flowing with milk and honey, as the Lord, the God of your fathers, has promised you.
Deut Rotherha 27:3  and shalt write upon them all the words of this law, when thou shalt pass over,—to the end that thou mayest enter upon the land which Yahweh thy God is giving unto thee a land flowing with milk and honey, as Yahweh the God of thy fathers hath spoken unto thee.
Deut LEB 27:3  and you shall write on them all the words of this law at your crossing, so that you may come into the land that Yahweh your God is giving to you, a land flowing with milk and honey, as Yahweh, the God of your ancestors, ⌞promised⌟ to you.
Deut RNKJV 27:3  And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over, that thou mayest go in unto the land which יהוה thy Elohim giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as יהוה Elohim of thy fathers hath promised thee.
Deut Jubilee2 27:3  And thou shalt write upon them all the words of this law when thou has passed to enter in unto the land which the LORD thy God gives thee, a land that flows with milk and honey, as the LORD God of thy fathers has said unto thee.
Deut Webster 27:3  And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou hast passed over, that thou mayest enter in to the land which the LORD thy God giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as the LORD God of thy fathers hath promised thee.
Deut Darby 27:3  and thou shalt write upon them all the words of this law, when thou goest over that thou mayest enter into the land which Jehovah thyGod giveth thee, a land flowing with milk and honey, as Jehovah theGod of thy fathers hath promised thee.
Deut ASV 27:3  and thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over; that thou mayest go in unto the land which Jehovah thy God giveth thee, a land flowing with milk and honey, as Jehovah, the God of thy fathers, hath promised thee.
Deut LITV 27:3  And you shall write on them all the words of this law when you have crossed over, so that you may go into the land which Jehovah your God is giving you a land flowing with milk and honey, as Jehovah the God of your fathers has promised you.
Deut Geneva15 27:3  And shalt write vpon them all the words of this Lawe, when thou shalt come ouer, that thou mayest go into the land which the Lord thy God giueth thee: a land that floweth with milke and hony, as the Lord God of thy fathers hath promised thee.
Deut CPDV 27:3  so that you may be able to write upon them all the words of this law, when you have crossed the Jordan so as to enter into the land which the Lord your God will give to you, a land flowing with milk and honey, just as he swore to your fathers.
Deut BBE 27:3  And writing on them all the words of this law, after you have gone over; so that you may take the heritage which the Lord your God is giving you, a land flowing with milk and honey, as the Lord, the God of your fathers, has said.
Deut DRC 27:3  That thou mayst write on them all the words of this law, when thou art passed over the Jordan: that thou mayst enter into the land which the Lord thy God will give thee, a land flowing with milk and honey, as he swore to thy fathers.
Deut GodsWord 27:3  The LORD God of your ancestors is giving you a land flowing with milk and honey, as he promised you. After you're in that land, write all the words of these teachings on the stones.
Deut JPS 27:3  And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over; that thou mayest go in unto the land which HaShem thy G-d giveth thee, a land flowing with milk and honey, as HaShem, the G-d of thy fathers, hath promised thee.
Deut KJVPCE 27:3  And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over, that thou mayest go in unto the land which the Lord thy God giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as the Lord God of thy fathers hath promised thee.
Deut NETfree 27:3  Then you must inscribe on them all the words of this law when you cross over, so that you may enter the land the LORD your God is giving you, a land flowing with milk and honey just as the LORD, the God of your ancestors, said to you.
Deut AB 27:3  And you shall write on these stones all the words of this law, as soon as you have crossed the Jordan, when you have entered into the land, which the Lord God of your fathers gives you, a land flowing with milk and honey, according as the Lord God of your fathers said to you.
Deut AFV2020 27:3  And you shall engrave upon them all the words of this law when you have passed over so that you may go in to the land which the LORD your God gives you, a land that flows with milk and honey, as the LORD God of your fathers has promised you.
Deut NHEB 27:3  and you shall write on them all the words of this law, when you have passed over; that you may go in to the land which the Lord your God gives you, a land flowing with milk and honey, as the Lord, the God of your fathers, has promised you.
Deut NETtext 27:3  Then you must inscribe on them all the words of this law when you cross over, so that you may enter the land the LORD your God is giving you, a land flowing with milk and honey just as the LORD, the God of your ancestors, said to you.
Deut UKJV 27:3  And you shall write upon them all the words of this law, when you are passed over, that you may go in unto the land which the LORD your God gives you, a land that flows with milk and honey; as the LORD God of your fathers has promised you.
Deut KJV 27:3  And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over, that thou mayest go in unto the land which the Lord thy God giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as the Lord God of thy fathers hath promised thee.
Deut KJVA 27:3  And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over, that thou mayest go in unto the land which the Lord thy God giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as the Lord God of thy fathers hath promised thee.
Deut AKJV 27:3  And you shall write on them all the words of this law, when you are passed over, that you may go in to the land which the LORD your God gives you, a land that flows with milk and honey; as the LORD God of your fathers has promised you.
Deut RLT 27:3  And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over, that thou mayest go in unto the land which Yhwh thy God giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as Yhwh God of thy fathers hath promised thee.
Deut MKJV 27:3  And you shall write on them all the words of the law when you have passed over, so that you may go in to the land which the LORD your God gives you, a land that flows with milk and honey, as the LORD God of your fathers has promised you.
Deut YLT 27:3  and written on them all the words of this law in thy passing over, so that thou goest in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee--a land flowing with milk and honey, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee.
Deut ACV 27:3  And thou shall write upon them all the words of this law when thou have passed over, that thou may go in to the land which Jehovah thy God gives thee, a land flowing with milk and honey, as Jehovah, the God of thy fathers, has promised thee.
Deut VulgSist 27:3  ut possis in eis scribere omnia verba legis huius, Iordane transmisso: ut introeas Terram, quam Dominus Deus tuus dabit tibi, terram lacte et melle manantem, sicut iuravit patribus tuis.
Deut VulgCont 27:3  ut possis in eis scribere omnia verba legis huius, Iordane transmisso: ut introeas Terram, quam Dominus Deus tuus dabit tibi, terram lacte et melle manantem, sicut iuravit patribus tuis.
Deut Vulgate 27:3  ut possis in eis scribere omnia verba legis huius Iordane transmisso ut introeas terram quam Dominus Deus tuus dabit tibi terram lacte et melle manantem sicut iuravit patribus tuis
Deut VulgHetz 27:3  ut possis in eis scribere omnia verba legis huius, Iordane transmisso: ut introeas Terram, quam Dominus Deus tuus dabit tibi, terram lacte et melle manantem, sicut iuravit patribus tuis.
Deut VulgClem 27:3  ut possis in eis scribere omnia verba legis hujus, Jordane transmisso : ut introëas terram, quam Dominus Deus tuus dabit tibi, terram lacte et melle manantem, sicut juravit patribus tuis.
Deut CzeBKR 27:3  A napíšeš na nich všecka slova zákona tohoto, když přejdeš, abys všel do země, kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě, do země oplývající mlékem a strdí, jakož jest mluvil Hospodin Bůh otců tvých tobě.
Deut CzeB21 27:3  Jakmile překročíš Jordán, napiš na ně všechna slova tohoto Zákona. Pak budeš moci vejít do země, kterou ti dává Hospodin, tvůj Bůh – do země oplývající mlékem a medem, kterou ti zaslíbil Hospodin, Bůh tvých otců.
Deut CzeCEP 27:3  Napíšeš na ně všechna slova tohoto zákona, až přejdeš Jordán a vejdeš do země, kterou ti dává Hospodin, tvůj Bůh, do země oplývající mlékem a medem, jak k tobě mluvil Hospodin, Bůh tvých otců.
Deut CzeCSP 27:3  Až projdeš, napiš na ně všechna slova tohoto zákona, abys vešel do země, kterou ti Hospodin, tvůj Bůh, dává, do země oplývající mlékem a medem, jak ti řekl Hospodin, Bůh tvých otců.