Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ECCLESIASTES
Prev Next
Eccl RWebster 11:1  Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.
Eccl NHEBJE 11:1  Cast your bread on the waters; for you shall find it after many days.
Eccl ABP 11:1  Send your bread upon the face of the water! for in a multitude of days you will find it.
Eccl NHEBME 11:1  Cast your bread on the waters; for you shall find it after many days.
Eccl Rotherha 11:1  Cast thy bread-corn, upon the face of the waters,—for, after many days, shalt thou find it:
Eccl LEB 11:1  Send out your bread on the water, for in many days you will find it.
Eccl RNKJV 11:1  Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.
Eccl Jubilee2 11:1  Cast thy bread upon the waters, for thou shalt find it after many days.
Eccl Webster 11:1  Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.
Eccl Darby 11:1  Cast thy bread upon the waters; for thou shalt find it after many days.
Eccl ASV 11:1  Cast thy bread upon the waters; for thou shalt find it after many days.
Eccl LITV 11:1  Send out your bread on the face of the waters, for you shall find it in many days.
Eccl Geneva15 11:1  Cast thy bread vpon the waters: for after many daies thou shalt finde it.
Eccl CPDV 11:1  Cast your bread over running waters. For, after a long time, you shall find it again.
Eccl BBE 11:1  Put out your bread on the face of the waters; for after a long time it will come back to you again.
Eccl DRC 11:1  Cast thy bread upon the running waters: for after a long time thou shalt find it again.
Eccl GodsWord 11:1  Throw your bread on the surface of the water, because you will find it again after many days.
Eccl JPS 11:1  Cast thy bread upon the waters, for thou shalt find it after many days.
Eccl KJVPCE 11:1  CAST thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.
Eccl NETfree 11:1  Send your grain overseas, for after many days you will get a return.
Eccl AB 11:1  Send forth your bread upon the face of the water, for you shall find it after many days.
Eccl AFV2020 11:1  Cast your bread upon the waters; for you shall find it after many days.
Eccl NHEB 11:1  Cast your bread on the waters; for you shall find it after many days.
Eccl NETtext 11:1  Send your grain overseas, for after many days you will get a return.
Eccl UKJV 11:1  Cast your bread upon the waters: for you shall find it after many days.
Eccl Noyes 11:1  Cast thy bread upon the waters; for after many days thou shalt find it.
Eccl KJV 11:1  Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.
Eccl KJVA 11:1  Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.
Eccl AKJV 11:1  Cast your bread on the waters: for you shall find it after many days.
Eccl RLT 11:1  Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.
Eccl MKJV 11:1  Cast your bread on the waters; for you shall find it after many days.
Eccl YLT 11:1  Send forth thy bread on the face of the waters, For in the multitude of the days thou dost find it.
Eccl ACV 11:1  Cast thy bread upon the waters, for thou shall find it after many days.
Eccl VulgSist 11:1  Mitte panem tuum super transeuntes aquas: quia post tempora multa invenies illum.
Eccl VulgCont 11:1  Mitte panem tuum super transeuntes aquas: quia post tempora multa invenies illum.
Eccl Vulgate 11:1  mitte panem tuum super transeuntes aquas quia post multa tempora invenies illum
Eccl VulgHetz 11:1  Mitte panem tuum super transeuntes aquas: quia post tempora multa invenies illum.
Eccl VulgClem 11:1  Mitte panem tuum super transeuntes aquas, quia post tempora multa invenies illum.
Eccl CzeBKR 11:1  Pouštěj chléb svůj po vodě, nebo po mnohých dnech najdeš jej.
Eccl CzeB21 11:1  Posílej svůj chléb po vodě – po čase znovu najdeš jej.
Eccl CzeCEP 11:1  Pouštěj svůj chléb po vodě, po mnoha dnech se s ním shledáš.
Eccl CzeCSP 11:1  Pošli svůj chléb po vodní hladině, neboť po mnohých dnech jej nalezneš.