Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ECCLESIASTES
Prev Next
Eccl RWebster 2:6  I made me pools of water, to water with them the wood that bringeth forth trees:
Eccl NHEBJE 2:6  I made myself pools of water, to water from it the forest where trees were reared.
Eccl ABP 2:6  I made to myself pools of waters to water by them the grove bursting forth rees.
Eccl NHEBME 2:6  I made myself pools of water, to water from it the forest where trees were reared.
Eccl Rotherha 2:6  I made me pools of water,—to irrigate therefrom the thick-set saplings growing up into trees:
Eccl LEB 2:6  I made for myself pools of water from which to irrigate a grove of flourishing trees.
Eccl RNKJV 2:6  I made me pools of water, to water therewith the wood that bringeth forth trees:
Eccl Jubilee2 2:6  I made myself pools of water, to water with them the forest that brings forth trees;
Eccl Webster 2:6  I made me pools of water, to water with them the wood that bringeth forth trees:
Eccl Darby 2:6  I made me ponds of water, to water therewith the wood, where the trees are reared.
Eccl ASV 2:6  I made me pools of water, to water therefrom the forest where trees were reared;
Eccl LITV 2:6  I made pools of water for myself; to water from them the forest shooting forth trees;
Eccl Geneva15 2:6  I haue made me cisternes of water, to water therewith the woods that growe with trees.
Eccl CPDV 2:6  And I dug out fishponds of water, so that I might irrigate the forest of growing trees.
Eccl BBE 2:6  I made pools to give water for the woods with their young trees.
Eccl DRC 2:6  And I made me ponds of water, to water therewith the wood of the young trees,
Eccl GodsWord 2:6  I made pools to water the forest of growing trees.
Eccl JPS 2:6  I made me pools of water, to water therefrom the wood springing up with trees;
Eccl KJVPCE 2:6  I made me pools of water, to water therewith the wood that bringeth forth trees:
Eccl NETfree 2:6  I constructed pools of water for myself, to irrigate my grove of flourishing trees.
Eccl AB 2:6  I made myself pools of water, to water from them the timber-bearing wood.
Eccl AFV2020 2:6  I made pools of water for myself, to irrigate groves of growing trees.
Eccl NHEB 2:6  I made myself pools of water, to water from it the forest where trees were reared.
Eccl NETtext 2:6  I constructed pools of water for myself, to irrigate my grove of flourishing trees.
Eccl UKJV 2:6  I made me pools of water, to water therewith the wood that brings forth trees:
Eccl Noyes 2:6  I made me pools of water, with which to water the grove shooting up trees.
Eccl KJV 2:6  I made me pools of water, to water therewith the wood that bringeth forth trees:
Eccl KJVA 2:6  I made me pools of water, to water therewith the wood that bringeth forth trees:
Eccl AKJV 2:6  I made me pools of water, to water therewith the wood that brings forth trees:
Eccl RLT 2:6  I made me pools of water, to water therewith the wood that bringeth forth trees:
Eccl MKJV 2:6  I made pools of water for myself, to water the forest shooting forth trees.
Eccl YLT 2:6  I made for me pools of water, to water from them a forest shooting forth trees.
Eccl ACV 2:6  I made for me pools of water, to water from there the forest where trees were reared.
Eccl VulgSist 2:6  et extruxi mihi piscinas aquarum, ut irrigarem silvam lignorum germinantium,
Eccl VulgCont 2:6  et extruxi mihi piscinas aquarum, ut irrigarem silvam lignorum germinantium,
Eccl Vulgate 2:6  extruxi mihi piscinas aquarum ut inrigarem silvam lignorum germinantium
Eccl VulgHetz 2:6  et extruxi mihi piscinas aquarum, ut irrigarem silvam lignorum germinantium,
Eccl VulgClem 2:6  et exstruxi mihi piscinas aquarum, ut irrigarem silvam lignorum germinantium.
Eccl CzeBKR 2:6  Nadělal jsem sobě rybníků, abych svlažoval jimi les plodící dříví.
Eccl CzeB21 2:6  Zbudoval jsem si vodní nádrže, zavlažoval z nich háje se stromky.
Eccl CzeCEP 2:6  zřídil jsem si i vodní nádrže pro zavlažování lesních porostů.
Eccl CzeCSP 2:6  Zřídil jsem si jezírka s vodou, abych z nich napájel les, v němž vyrážely stromy.