Eccl
|
RWebster
|
5:11 |
When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners of them, except the beholding of them with their eyes?
|
Eccl
|
NHEBJE
|
5:11 |
When goods increase, those who eat them are increased; and what advantage is there to its owner, except to feast on them with his eyes?
|
Eccl
|
ABP
|
5:11 |
In a multitude of goodness [4are multiplied 1the ones 2eating 3of it]; and what courageous thing is it to the one having it, but the sum of the seeing it with his eyes?
|
Eccl
|
NHEBME
|
5:11 |
When goods increase, those who eat them are increased; and what advantage is there to its owner, except to feast on them with his eyes?
|
Eccl
|
Rotherha
|
5:11 |
When blessings are increased, increased are the eaters thereof,—what profit, then, to the owner of them saving the sight of his eyes?
|
Eccl
|
LEB
|
5:11 |
When prosperity increases, those who consume it increase. ⌞So its owner gains nothing, except to see his wealth before it is spent⌟.
|
Eccl
|
RNKJV
|
5:11 |
When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes?
|
Eccl
|
Jubilee2
|
5:11 |
When goods increase, those that eat them are increased; and what good [is there] to the owners thereof, except the beholding [of them] with their eyes?
|
Eccl
|
Webster
|
5:11 |
When goods increase, they are increased that eat them: and what good [is there] to the owners of them, saving the beholding [of them] with their eyes?
|
Eccl
|
Darby
|
5:11 |
When goods increase, they are increased that eat them; and what profit is there to the owner thereof, except the beholding [of them] with his eyes?
|
Eccl
|
ASV
|
5:11 |
When goods increase, they are increased that eat them; and what advantage is there to the owner thereof, save the beholding of them with his eyes?
|
Eccl
|
LITV
|
5:11 |
When the good thing increases, those who devour it increase; then what profit is it to its owners, except to see it with his eyes?
|
Eccl
|
Geneva15
|
5:11 |
The sleepe of him that traueileth, is sweete, whether he eate litle or much: but the sacietie of the riche will not suffer him to sleepe.
|
Eccl
|
CPDV
|
5:11 |
Sleep is sweet to one who works, whether he consumes little or much. But the satiation of a wealthy man will not permit him to sleep.
|
Eccl
|
BBE
|
5:11 |
When goods are increased, the number of those who take of them is increased; and what profit has the owner but to see them?
|
Eccl
|
DRC
|
5:11 |
Sleep is sweet to a labouring man, whether he eat little or much: but the fulness of the rich will not suffer him to sleep.
|
Eccl
|
GodsWord
|
5:11 |
As the number of goods increase, so do the number of people who consume them. What do owners gain from all their goods except the opportunity to look at them?
|
Eccl
|
JPS
|
5:11 |
Sweet is the sleep of a labouring man, whether he eat little or much; but the satiety of the rich will not suffer him to sleep.
|
Eccl
|
KJVPCE
|
5:11 |
When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes?
|
Eccl
|
NETfree
|
5:11 |
When someone's prosperity increases, those who consume it also increase; so what does its owner gain, except that he gets to see it with his eyes?
|
Eccl
|
AB
|
5:11 |
In the multitude of good they are increased that eat it, and what virtue has the owner, but the right of beholding it with his eyes?
|
Eccl
|
AFV2020
|
5:11 |
When goods increase, those who eat them increase; then what profit is it to its owners, except to see them with their eyes?
|
Eccl
|
NHEB
|
5:11 |
When goods increase, those who eat them are increased; and what advantage is there to its owner, except to feast on them with his eyes?
|
Eccl
|
NETtext
|
5:11 |
When someone's prosperity increases, those who consume it also increase; so what does its owner gain, except that he gets to see it with his eyes?
|
Eccl
|
UKJV
|
5:11 |
When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes?
|
Eccl
|
Noyes
|
5:11 |
When goods increase, they are increased that eat them; and what advantage hath the owner thereof, save the beholding of them with his eyes?
|
Eccl
|
KJV
|
5:11 |
When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes?
|
Eccl
|
KJVA
|
5:11 |
When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes?
|
Eccl
|
AKJV
|
5:11 |
When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes?
|
Eccl
|
RLT
|
5:11 |
When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes?
|
Eccl
|
MKJV
|
5:11 |
When the good thing increases, those who eat it increase; then what profit is it to its owners, except to see it with their eyes?
|
Eccl
|
YLT
|
5:11 |
In the multiplying of good have its consumers been multiplied, and what benefit is to its possessor except the sight of his eyes?
|
Eccl
|
ACV
|
5:11 |
When goods increase, they are increased who eat them. And what advantage is there to the owner of it, except the beholding of them with his eyes?
|