Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ECCLESIASTES
Prev Next
Eccl AB 5:14  And that wealth shall perish in an evil trouble, and the man begets a son, and there is nothing in his hand.
Eccl ABP 5:14  And [2shall be destroyed 1those riches] in [2distraction 1an evil]; and he engenders a son, and is there not [2in 3his hand 1anything].
Eccl ACV 5:14  And those riches perish in a bad venture. And if he has begotten a son, there is nothing in his hand.
Eccl AFV2020 5:14  But those riches perish through evil use. And he begets a son, and there is nothing in his hand.
Eccl AKJV 5:14  But those riches perish by evil travail: and he begets a son, and there is nothing in his hand.
Eccl ASV 5:14  and those riches perish by evil adventure; and if he hath begotten a son, there is nothing in his hand.
Eccl BBE 5:14  And I saw the destruction of his wealth by an evil chance; and when he became the father of a son he had nothing in his hand.
Eccl CPDV 5:14  Just as he went forth naked from his mother’s womb, so shall he return, and he shall take nothing with him from his labors.
Eccl DRC 5:14  As he came forth naked from his mother's womb, so shall he return, and shall take nothing away with him of his labour.
Eccl Darby 5:14  or those riches perish by some evil circumstance, and if he have begotten a son, there is nothing in his hand.
Eccl Geneva15 5:14  As hee came foorth of his mothers belly, he shall returne naked to goe as he came, and shall beare away nothing of his labour, which hee hath caused to passe by his hand.
Eccl GodsWord 5:14  These hoarded riches were then lost in bad business deals. The owners had children, but now they have nothing to give them.
Eccl JPS 5:14  As he came forth of his mother's womb, naked shall he go back as he came, and shall take nothing for his labour, which he may carry away in his hand.
Eccl Jubilee2 5:14  which are lost by evil pursuits and to the sons which he has begotten; [there is] nothing left in his hand.
Eccl KJV 5:14  But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.
Eccl KJVA 5:14  But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.
Eccl KJVPCE 5:14  But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.
Eccl LEB 5:14  That wealth was lost in a bad venture. Although he has borne a child, ⌞he has nothing to leave to him⌟.
Eccl LITV 5:14  but those riches perish by an evil use; and he fathers a son, and nothing is in his hand.
Eccl MKJV 5:14  But those riches perish by evil use. And he brings forth a son, and nothing is in his hand.
Eccl NETfree 5:14  Then that wealth was lost through bad luck; although he fathered a son, he has nothing left to give him.
Eccl NETtext 5:14  Then that wealth was lost through bad luck; although he fathered a son, he has nothing left to give him.
Eccl NHEB 5:14  Those riches perish by misfortune, and if he has fathered a son, there is nothing in his hand.
Eccl NHEBJE 5:14  Those riches perish by misfortune, and if he has fathered a son, there is nothing in his hand.
Eccl NHEBME 5:14  Those riches perish by misfortune, and if he has fathered a son, there is nothing in his hand.
Eccl Noyes 5:14  For those riches perish by some calamity, and, if he have a son, there is nothing in his hand.
Eccl RLT 5:14  But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.
Eccl RNKJV 5:14  But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.
Eccl RWebster 5:14  But those riches perish by evil labour: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.
Eccl Rotherha 5:14  and those riches perish, by being ill employed,—and though he begetteth a son, yet is there in his hand nothing at all.
Eccl UKJV 5:14  But those riches perish by evil travail: and he bring forths a son, and there is nothing in his hand.
Eccl Webster 5:14  But those riches perish by evil labor: and he begetteth a son, and [there is] nothing in his hand.
Eccl YLT 5:14  And that wealth hath been lost in an evil business, and he hath begotten a son and there is nothing in his hand!
Eccl VulgClem 5:14  Sicut egressus est nudus de utero matris suæ, sic revertetur, et nihil auferet secum de labore suo.
Eccl VulgCont 5:14  Sicut egressus est nudus de utero matris suæ, sic revertetur, et nihil auferet secum de labore suo.
Eccl VulgHetz 5:14  Sicut egressus est nudus de utero matris suæ, sic revertetur, et nihil auferet secum de labore suo.
Eccl VulgSist 5:14  Sicut egressus est nudus de utero matris suae, sic revertetur, et nihil auferet secum de labore suo.
Eccl Vulgate 5:14  sicut egressus est nudus de utero matris suae sic revertetur et nihil auferet secum de labore suo
Eccl CzeB21 5:14  Z lůna své matky vyšel nahý a stejně, jak přišel, zase odchází – vůbec nic si s sebou neodnese přes všechno svoje pachtění.
Eccl CzeBKR 5:14  Nebo hyne bohatství takové pro zlou správu; syn, kteréhož zplodí, nebude míti v ruce své ničeho.
Eccl CzeCEP 5:14  Jako vyšel z života své matky, nahý zase odchází, jak přišel, a za svoje pachtění si nic neodnese, ani co by se do ruky vešlo.
Eccl CzeCSP 5:14  Jak vyšel z lůna své matky, tak se nahý vrátí, aby odešel tak, jak přišel. Ze své námahy si neodnese nic, co ⌈by si vzal s sebou.⌉