ESTHER
Esth | CPDV | 14:1 | Queen Esther also, fearing the danger that was imminent, fled to the Lord. |
Esth | DRC | 14:1 | Queen Esther also, fearing the danger that was at hand, had recourse to the Lord. |
Esth | VulgSist | 14:1 | Esther quoque regina confugit ad Dominum, pavens periculum, quod imminebat. |
Esth | VulgCont | 14:1 | Igitur duodecimi mensis, quem Adar vocari ante iam diximus, tertiadecima die, quando cunctis Iudæis interfectio parabatur, et hostes eorum inhiabant sanguini, versa vice Iudæi superiores esse cœperunt, et se de adversariis vindicare. |
Esth | Vulgate | 14:1 | Esther quoque regina confugit ad Dominum pavens periculum quod imminebat |
Esth | VulgHetz | 14:1 | Esther quoque regina confugit ad Dominum, pavens periculum, quod imminebat. |
Esth | VulgClem | 14:1 | Esther quoque regina confugit ad Dominum, pavens periculum quod imminebat. |
Esth | Wycliffe | 14:1 | Also the queen Hester fledde to the Lord, and dredde the perel, that neiyede. |
Esth | SpaPlate | 14:1 | También la reina Ester, aterrada del peligro inminente, acudió al Señor. |
Esth | NlCanisi | 14:1 | Ook koningin Ester nam in haar dodelijke angst haar toevlucht tot den Heer. |
Esth | FreCramp | 14:1 | La reine Esther aussi, se sentant placée en un extrême péril de mort, eut recours au Seigneur. |
Esth | FreVulgG | 14:1 | La reine Esther eut aussi recours au Seigneur, épouvantée du péril qui était proche (imminent) ; |