Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ESTHER
Prev Next
Esth CPDV 15:13  You will not die. For this law has not been established for you, but for all others.
Esth DRC 15:13  Thou shalt not die: for this law is not made for thee, but for all others.
Esth VulgClem 15:13  Non morieris : non enim pro te, sed pro omnibus hæc lex constituta est.
Esth VulgCont 15:13  Et observabuntur dies isti in mense Adar quartadecima, et quintadecima die eiusdem mensis, cum omni studio, et gaudio in unum cœtum populi congregati, in cunctas deinceps generationes populi Israel.
Esth VulgHetz 15:13  Non morieris: non enim pro te, sed pro omnibus hæc lex constituta est.
Esth VulgSist 15:13  Non morieris: non enim pro te, sed pro omnibus haec lex constituta est.
Esth Vulgate 15:13  Non morieris non enim pro te sed pro omnibus haec lex constituta est
Esth FreCramp 15:13  tu ne mourras point, car notre ordonnance est pour le commun de nos sujets.
Esth FreVulgG 15:13  Vous ne mourrez pas, car cette loi n’a pas été faite pour vous, mais pour tous les autres.
Esth NlCanisi 15:13  gij behoeft niet te sterven; want ons gebod geldt alleen voor het gewone volk.
Esth SpaPlate 15:13  No morirás, porque esta ley fue puesta para todos los demás, pero no para ti.
Esth Wycliffe 15:13  for this lawe is not maad for thee, but for alle men.