Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ESTHER
Prev Next
Esth CPDV 16:2  In arrogance, many have abused the goodness of leaders and the honor that has been bestowed on them,
Esth DRC 16:2  Many have abused unto pride the goodness of princes, and the honour that hath been bestowed upon them:
Esth VulgSist 16:2  Multi bonitate principum et honore, qui in eos collatus est, abusi sunt in superbiam:
Esth Vulgate 16:2  Multi bonitate principum et honore qui in eos collatus est abusi sunt in superbiam
Esth VulgHetz 16:2  Multi bonitate principum et honore, qui in eos collatus est, abusi sunt in superbiam:
Esth VulgClem 16:2  Multi bonitate principum et honore, qui in eos collatus est, abusi sunt in superbiam :
Esth Wycliffe 16:2  Many men mysusen in to pride the goodnesse and onour of princes, which is youun to hem;
Esth SpaPlate 16:2  Muchos en su soberbia han abusado de la bondad de los príncipes y de los honores que se les han conferido,
Esth FreCramp 16:2  " Plusieurs, après avoir été comblés de distinctions par la grande bonté des princes leurs bienfaiteurs, deviennent arrogants.
Esth FreVulgG 16:2  Plusieurs (Beaucoup) ont abusé insolemment de la bonté des princes, et de l’honneur qu’ils en ont reçu ;