Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 23:1  Thou shalt not raise a false report: put not thy hand with the wicked to be an unrighteous witness.
Exod NHEBJE 23:1  "You shall not spread a false report. Do not join your hand with the wicked to be an unjust witness.
Exod SPE 23:1  Thou shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness.
Exod ABP 23:1  You shall not welcome [2report 1a vain]. You shall not assent together with the unjust to become [2witness 1an unjust].
Exod NHEBME 23:1  "You shall not spread a false report. Do not join your hand with the wicked to be an unjust witness.
Exod Rotherha 23:1  Thou shalt not utter a false report. Do not lay thy hand with a lawless man, to become a witness helping forward violence and wrong.
Exod LEB 23:1  “ ‘You will not ⌞spread⌟ a false report. Do not lift your hand with the wicked to be a malicious witness.
Exod RNKJV 23:1  Thou shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness.
Exod Jubilee2 23:1  Thou shalt not admit a false rumour; put not thine hand with the wicked to be a false witness.
Exod Webster 23:1  Thou shalt not raise a false report: put not thy hand with the wicked to be an unrighteous witness.
Exod Darby 23:1  Thou shalt not accept a false report; extend not thy hand to the wicked, to be an unrighteous witness.
Exod ASV 23:1  Thou shalt not take up a false report: put not thy hand with the wicked to be an unrighteous witness.
Exod LITV 23:1  You shall not utter a false report; You shall not put your hand with the wicked, to become a violent witness.
Exod Geneva15 23:1  Thou shalt not receiue a false tale, neyther shalt thou put thine hande with the wicked, to be a false witnes.
Exod CPDV 23:1  “You shall not accept a lying voice. Neither shall you join your hand so as to give false testimony on behalf of the impious.
Exod BBE 23:1  Do not let a false statement go further; do not make an agreement with evil-doers to be a false witness.
Exod DRC 23:1  Thou shalt not receive the voice of a lie: neither shalt thou join thy hand to bear false witness for a wicked person.
Exod GodsWord 23:1  The LORD continued, "Never spread false rumors. Don't join forces with wicked people by giving false testimony.
Exod JPS 23:1  Thou shalt not utter a false report; put not thy hand with the wicked to be an unrighteous witness.
Exod KJVPCE 23:1  THOU shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness.
Exod NETfree 23:1  "You must not give a false report. Do not make common cause with the wicked to be a malicious witness.
Exod AB 23:1  You shall not receive a false report. You shall not agree with the unjust to become an unjust witness.
Exod AFV2020 23:1  "You shall not raise a false report. Do not put your hand with the wicked to be an unrighteous witness.
Exod NHEB 23:1  "You shall not spread a false report. Do not join your hand with the wicked to be an unjust witness.
Exod NETtext 23:1  "You must not give a false report. Do not make common cause with the wicked to be a malicious witness.
Exod UKJV 23:1  You shall not raise a false report: put not your hand with the wicked to be an unrighteous witness.
Exod KJV 23:1  Thou shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness.
Exod KJVA 23:1  Thou shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness.
Exod AKJV 23:1  You shall not raise a false report: put not your hand with the wicked to be an unrighteous witness.
Exod RLT 23:1  Thou shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness.
Exod MKJV 23:1  You shall not raise a false report. Do not put your hand with the wicked to be an unrighteous witness.
Exod YLT 23:1  `Thou dost not lift up a vain report; thou dost not put thy hand with a wicked man to be a violent witness.
Exod ACV 23:1  Thou shall not take up a false report. Do not put thy hand with the wicked man to be an unrighteous witness.
Exod VulgSist 23:1  Non suscipies vocem mendacii: nec iunges manum tuam ut pro impio dicas falsum testimonium.
Exod VulgCont 23:1  Non suscipies vocem mendacii: nec iunges manum tuam ut pro impio dicas falsum testimonium.
Exod Vulgate 23:1  non suscipies vocem mendacii nec iunges manum tuam ut pro impio dicas falsum testimonium
Exod VulgHetz 23:1  Non suscipies vocem mendacii: nec iunges manum tuam ut pro impio dicas falsum testimonium.
Exod VulgClem 23:1  Non suscipies vocem mendacii, nec junges manum tuam ut pro impio dicas falsum testimonium.
Exod CzeBKR 23:1  Nebudeš vynášeti pověsti lživé. Neklaď s bezbožným ruky své, abys měl býti s ním svědek nepravý.
Exod CzeB21 23:1  „Neroznášej pomluvy. Nepomáhej darebákovi křivým svědectvím.
Exod CzeCEP 23:1  Nebudeš šířit falešnou pověst. Nespřáhneš se se svévolníkem, aby ses stal zlovolným svědkem.
Exod CzeCSP 23:1  Nebudeš šířit klamnou zprávu. ⌈Nepřipojíš se k ničemovi,⌉ abys byl zlovolným svědkem.